– (EL) Mr President, I should like to thank the Commissioner for the clear answer he has given to the question which I raised and to add that the restrictions imposed under Greek legislation on the basis of the basic shareholder will not only hit construction companies, as stated in my question; all economic service sectors, wherever they move and are proposed, will be affected by the Services Directive on the part of the Commission, such as food, advertising companies, the tourist industry, architectural firms, private individuals and companies.
– (EL) Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar für seine klare Antwort auf die von mir gestellte Frage danken und hinzufügen, dass die Einschränkungen, die in den griechischen Rechtsvorschriften im Hinblick auf Hauptaktionäre festgelegt worden sind, nicht nur, wie von mir in meiner Frage erwähnt, Bauunternehmen betreffen werden, sondern alle von der Kommission in der Dienstleistungsrichtlinie vorgeschlagenen Dienstleistungssektoren, in denen grenzüberschreitende Dienstleistungen erbracht werden, wie den Nahrungsmittelsektor, Werbeunternehmen, die Tourismusindustrie, Architektenfirmen, und zwar sowohl Einzelpersonen als auch Unternehmen.