14. Considers that trade sanctions in the strict sense should be accompanied by other methods of sanctioning that are not strictly trade sanctions, such as flight bans, specific embargoes (e.g. on imports of weapons), a ban on entry into the European Union, financial restrictions, diplomatic warnings, boycotting of cultural and sports events, etc.; furthermore, stresses that all Member States, without exception, must uphold the sanctions which have been imposed;
14. ist der Ansicht, dass Handelssanktionen im strengen Sinne mit anderen Sanktionsmethoden, die streng genommen keine Handelssanktionen sind, wie etwa Flugverboten, spezifischen Embargos (z.B. Einfuhrverboten für Waffen), Einreiseverboten in die Europäische Union, Beschränkungen finanzieller Natur, diplomatischen Warnungen, dem Boykott kultureller und sportlicher Veranstaltungen usw., einhergehen sollten; betont außerdem, dass alle Mitgliedstaaten, ohne Ausnahme, die verhängten Sanktionen einhalten müssen;