The possibility of introducing a tax on international foreign exchange transactions, a so-called Tobin tax, has long been discussed, the reason being that the volume of international trade in foreign exchange is many times greater than is warranted on the basis of the international trade in goods and that a tax of, say, 0.5% would curb currency speculation whilst also generating substantial tax revenues which could be used to write off the debts of the world's poorest countries.
Seit langem wird die Möglichkeit erörtert, eine Besteuerung internationaler Devisengeschäfte, die sog. Tobin-Steuer, einzuführen. Der Hintergrund ist der, daß der internationale Devisenhandel um ein Vielfaches größer ist, als für den internationalen Warenverkehr erforderlich wäre, und daß eine Steuer von z.B. 0,5% die Währungsspekulation dämpfen und zugleich hohe Steuereinnahmen bewirken könnte, die zum Abbau der Schulden der ärmsten Länder der Welt genutzt werden könnten.