The strategy of inducing labour force increases through an alleviation of the direct tax burden, which was recommended in the 2000 BEPG with respect to labour market, may have become less effective than in the past because it took place in the context of an expansionary budgetary policy, and the tightness of the labour market could well hamper further attempts at encouraging wage moderation with direct tax cuts.
1. Die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2000 in Bezug auf den Arbeitsmarkt empfohlene Strategie, das Arbeitskräftepotenzial durch Erleichterungen bei den direkten Steuern zu vergrößern, könnte inzwischen weniger wirksam geworden sein als früher, da sie im Kontext einer expansiven Haushaltspolitik stattfand, und es ist durchaus möglich, dass alle weiteren Versuche zur Förderung einer moderaten Lohnentwicklung mit Hilfe von Erleichterungen, die bei den direkten Steuern ansetzen, durch die angespannte Arbeitsmarktlage behindert werden.