On the basis of the "new approach" which emerged from the historic "Cassis de Dijon" judgment in 1979, it is the principle of mutual recognition that is generally applied, and this avoids the long and complicated process of reaching the agreement necessary for harmonizing detailed technical standards and monitoring instruments.
Hier gilt es, für jeden Fall auf schnellstem Wege eine individuelle Lösung zu finden, um die Ursache des Hindernisses zu beseitigen. Dank der "neuen Konzeption", die nach der Grundsatzentscheidung "Cassis de Dijon" von 1979 entwickelt wurde, wird gewöhnlich nach dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung verfahren, wodurch sich langwierige, komplexe Beratungen zur Angleichung detaillierter technischer Normen und Kontrollverfahren vermeiden lassen.