15. Stress
es that the natural characteristics and constraints of isolated regions, mountainous regions, regions with low population density and those suffering from depopulation, outlying and outermost regions, islands, naturally disadvantaged regions, as well as regions facing a combination of risks, need to be acknowledged and taken into due account; draws attention to the
added difficulties faced by these regions in tackling disasters; asks for special attention to be paid to those regions through the various financial instrument
...[+++]s available and calls for the conditions for mobilising the Solidarity Fund for those areas to be made more flexible; 15. weist d
arauf hin, dass die Merkmale und naturgegebenen Beschränkungen der wenig besiedelten Regionen und der abgelegenen Gebiete, der Gebirgsregionen, der Gebiete mit geringer Bevölkerungsdichte , bei denen eine Abwanderung festzustellen ist, sowie die Regionen in Randlage und in äußerster Randlage anerkannt und angemessen berücksichtigt werden müssen; weist auf die zusätzlichen Schwierigkeiten dieser Regionen bei der Bewältigung von Katastrophen hin; fordert eine besondere Beachtung dieser Regionen im Rahmen der verschiedenen verfügbaren Förderinstrumente und fordert konkret eine Flexibilisierung der Voraussetzungen für die Inansp
...[+++]ruchnahme des Solidaritätsfonds durch diese Regionen;