E. whereas, because of their special characteristics, social services can have a direct impact on the internal market in services, and also have a direct, but differentiated, impact on the public, both male and female, depending in addition on the social groups to which they belong; whereas changes in society, including demographic changes, mean that there is a need for more action by public authorities to ensure that the main burden of care is not left to families, and hence to women,
E. in der Erwägung, dass die Sozialdienstleistungen aufgrund ihrer Besonderheiten direkte Auswirkungen auf den Binnenmarkt für Dienstleistungen haben können und sich außerdem unmittelbar, aber auf unterschiedliche Weise auf Bürgerinnen und Bürger, je nachdem, welcher sozialen Gruppe sie angehören, auswirken können; in der Erwägung, dass die gesellschaftlichen – einschließlich der demografischen – Veränderungen spürbare Eingriffe der öffentlichen Stellen erfordern, um nicht den Familien und demzufolge den Frauen die Hauptlast der Betreuung zu überlassen,