Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess child location in foster care
Baby-sitting
Before school daycare coordinator
Care of mothers and infants
Child care
Child care and childminding facility
Child care director
Child care facilities
Child care worker
Child day care centre administrator
Child day care centre manager
Child daycare centre coordinator
Child minding
Children's home
Crèche
Day care director
Day care worker
Day nursery
Decide about child placements
Determine child placement
Determine child placement in foster care
Kindergarten
Maternal and child health
Maternal welfare
Maternity protection
Nursery
Placement of the child in institutional care
Placing the child in the care of a local authority
Protection of mothers

Übersetzung für "child care facilities " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
child care | child care facilities | child minding

Kinderbetreuungsmöglichkeiten


assess child location in foster care | determine child placement in foster care | decide about child placements | determine child placement

über die Unterbringung eines Kindes entscheiden


child care director | day care worker | child care worker | day care director

Kinderbetreuerin | Kinderbetreuer | Kinderbetreuer/Kinderbetreuerin


child day care centre administrator | child daycare centre coordinator | before school daycare coordinator | child day care centre manager

Hortleiterin | Leiter einer Kindertagesstätte | Hortleiter | Leiter einer Kindertagesstätte/Leiterin einer Kindertagesstätte


child care and childminding facility

Kinderbetreuungseinrichtung


placement of the child in institutional care | placing the child in the care of a local authority

Heimerziehung | Unterbringung des Kindes in einem Heim


child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

Kinderbetreuung [ Babysitting | Kindergarten | Kinderheim | Kinderhort | Kinderkrippe ]


care of mothers and infants [ maternity protection | protection of mothers | maternity protection | Maternal and child health(ECLAS) | maternal welfare(UNBIS) ]

Fürsorge für Mutter und Kind [ Mutterschutz ]


Federal Act of 4 October 2002 on Financial Aid for Child-Care outside the Family

Bundesgesetz vom 4. Oktober 2002 über Finanzhilfen für familienergänzende Kinderbetreuung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. Notes that improving access to health services and increasing efforts to provide equal access to quality child-care facilities for the reconciliation of family and working life and to quality early childhood education, childhood development services and parents’ partnership-based education, in particular in rural areas, would have a positive impact on the integration of the Roma and the professional inclusion of Roma women; st ...[+++]

26. stellt fest, dass eine Verbesserung des Zugangs zu Gesundheitsdienstleistungen und verstärkte Bemühungen zur Bereitstellung des gleichberechtigten Zugangs zu hochwertigen Kinderbetreuungseinrichtungen, Diensten zur Förderung von Kleinkindern und zu Bildung auf der Grundlage einer Partnerschaft mit den Eltern, insbesondere in ländlichen Gebieten, sich positiv auf die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie auf die Integration der Roma und der Integration der Roma-Frauen in den Arbeitsmarkt auswirken dürfte; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Verantwortung der Mitgliedsstaaten, in den Personalausbau und die Qualität ihrer Betr ...[+++]


In order to improve women's and young people's access to the labour market, by taking into account the demographic challenges, conditions should be created for adequate child care facilities, so that every child of pre-school age can be provided with child care outside the family, and every young person is provided with a real job or a place in training or further education within four months of finishing school, in close cooperation with the social partners.

Um unter Berücksichtigung der demografischen Herausforderungen den Zugang von Frauen und jungen Menschen zum Arbeitsmarkt zu erleichtern, sind in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern die Voraussetzungen für ausreichende Kinderbetreuungsmöglichkeiten zu schaffen, damit jedem Kind im Vorschulalter ein außerfamiliärer Betreuungsplatz zur Verfügung gestellt werden kann; für jeden Jugendlichen sollte innerhalb von vier Monaten nach Abschluss seiner schulischen Ausbildung ein echter Arbeitsplatz bzw. Aus- und Fortbildungsplatz zur Verfügung gestellt werden.


In order to improve women's and young people's access to the labour market, by taking into account the demographic challenges, conditions should be created for adequate child care facilities, so that every child of pre-school age can be provided with child care outside the family, and every young person is provided with a real job or a place in training or further education within four months of finishing school, in close cooperation with the social partners.

Um unter Berücksichtigung der demografischen Herausforderungen den Zugang von Frauen und jungen Menschen zum Arbeitsmarkt zu erleichtern, sind in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern die Voraussetzungen für ausreichende Kinderbetreuungsmöglichkeiten zu schaffen, damit jedem Kind im Vorschulalter ein außerfamiliärer Betreuungsplatz zur Verfügung gestellt werden kann; für jeden Jugendlichen sollte innerhalb von vier Monaten nach Abschluss seiner schulischen Ausbildung ein echter Arbeitsplatz bzw. Aus- und Fortbildungsplatz zur Verfügung gestellt werden.


In order to improve women’s and young people’s access to the labour market, by taking into account the demographic challenges, conditions should be created for adequate child care facilities, so that every child of pre-school age can be provided with child care outside the family, and every young person is provided with a real job or a place in training or further education within four months after finishing school, in close cooperation with the social partners.

Um unter Berücksichtigung des demografischen Wandels den Zugang von Frauen und jungen Menschen zum Arbeitsmarkt zu erleichtern, sind in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern die Voraussetzungen für ausreichende Kinderbetreuungsmöglichkeiten zu schaffen, damit jedem Kind im Vorschulalter ein außerfamiliärer Betreuungsplatz zur Verfügung gestellt werden kann. Für jeden Jugendlichen sollte innerhalb von vier Monaten nach Abschluss seiner schulischen Ausbildung ein echter Arbeitsplatz bzw. Aus- und Fortbildungsplatz zur Verfügung gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Calls for a target to reduce the gender pay gap to 0-5% by 2020, and also for targets on increased provision of accessible, affordable, flexible and high-quality care services for all, in particular access to child care facilities by aiming to ensure 70% of necessary care for 0-3 years old children and 100% of care for 3-6 years old children, insists on introducing over the time span of the EU 2020 Strategy specific targets for the care of other dependents, including the elderly, on the basis of an ongoing assessment of actual and potential care needs;

31. fordert eine Zielvorgabe für die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles bis 2020 auf 0 bis 5 % und Zielvorgaben für die verbesserte Gewährleistung zugänglicher, finanzierbarer, flexibler und hochwertiger Betreuungsdienste für alle, insbesondere Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen, wobei anzustreben ist, dass 70 % der notwendigen Betreuung für Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren und 100 % der Betreuung für 3 bis 6-jährige Kinder gewährleistet wird; fordert für die Dauer der Strategie Europa 2020 auf der Grundlage einer fortlaufenden Überprüfung aktueller und potentieller Betreuungsbedürfnisse nachdrücklich die Aufna ...[+++]


Equal treatment from day one for temporary agency workers compared to permanent workers in terms of basic working and employment conditions (including pay, holidays, working time, rest periods and maternity leave) unless social partners agree otherwise Equal access to collective facilities (such as canteens, child care facilities, or transport services). Better access for agency workers to training both when working on an assignment, and in between assignments

Gleichbehandlung ab dem ersten Beschäftigungstag von Leiharbeitnehmern und regulär beschäftigten Arbeitnehmern hinsichtlich der grundlegenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen (Entgelt, Urlaub, Arbeitzeit, Ruhezeiten und Mutterschaftsurlaub), soweit von den Sozialpartnern nicht anders vereinbart; gleichen Zugang zu gemeinsamen Einrichtungen/Diensten (Kantine, Kinderbetreuungseinrichtungen, Verkehrsdienste); besseren Zugang der Leiharbeitnehmer zur Weiterbildung sowohl während einer Entsendung als auch zwischen zwei Einsendungen.


equal treatment as of day one for temporary agency workers as well as regular workers in terms of pay, maternity leave and leave possibility to derogate from this through collective agreements and through agreements between social partners at national level temporary agency workers to be informed about permanent employment opportunities in the user enterprise equal access to collective facilities (canteen, child care facilities, transport service) Member States have to improve temporary agency workers access to training and child care facilities in periods BETWEEN their assignments so to increase their employability Member States have to ...[+++]

Gleichbehandlung ab dem ersten Beschäftigungstag von Leiharbeitnehmern und regulär beschäftigten Arbeitnehmern hinsichtlich Entgelt, Mutterschaftsurlaub und Urlaub; Möglichkeit der Abweichung von dieser Regelung auf der Basis von Tarifverträgen und Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf nationaler Ebene; Unterrichtung von Leiharbeitnehmern über Möglichkeiten zur Festanstellung im entleihenden Unternehmen; gleicher Zugang zu gemeinsamen Einrichtungen/Diensten (Kantine, Kinderbetreuungseinrichtungen, Verkehrsdienste); die Mitgliedstaaten müssen Leiharbeitnehmern zwischen ihren Einsätzen einen besseren Zugang zu Fortbildungsmaßn ...[+++]


For example, the development of child-care facilities (crèches, nursery schools, etc.) and care facilities for the elderly in both the public and private sectors could be improved by setting up a legislative framework encouraging the private sector to get involved in this area.

Beispielsweise könne der Ausbau der Betreuungseinrichtungen für Kinder (Krippen, Kindergärten u.a.) verbessert werden, indem die entsprechenden rechtlichen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die dem privaten Sektor einen Anreiz geben, sich auf diesem Gebiet zu engagieren.


Providing more and affordable (child)care facilities and full-day schools, reducing fiscal and non-wage labour cost related disincentives to work, and eliminating gender pay differentials remain important issues for improving the labour market participation of women.

Die Bereitstellung von mehr bzw. von bezahlbaren (Kinder-)Betreuungseinrichtungen und Ganztagsschulen, die Herabsetzung der Steuern und der Lohnnebenkosten die von der Erwerbstätigkeit abhalten sowie die Beseitigung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles bleiben für die Verbesserung der Erwerbsbeteiligung von Frauen wesentlich.


The Community will finance additional measures to support child care facilities and technical assistance in order to reinforce the effectiveness of vocational training and employment promotion measures at regional and local level, particularly in the least-developed regions.

Ergaenzende Massnahmen zur Unterstuetzung von Kinderbetreuungseinrichtungen und technischen Hilfe werden von der Gemeinschaft finanziert, um die Effizienz der Berufsbildungs- und Beschaeftigungsfoerderungsmassnahmen auf regionaler und lokaler Ebene insbesondere in strukturschwachen Gebieten zu steigern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'child care facilities' ->

Date index: 2022-11-17
w