There has been a genuine revolution in commercial, social and personal relations which have a real effect on the daily lives of citizens: health, advertising, banking transactions, or even aspects which relate to the security and defence of citizens, and of States themselves, can be jeopardised if there are no rules to guarantee the correct transmission and storage of the data which today circulate with total freedom and which are not immune to the serious danger of indiscriminate use.
Man kann bereits von einer echten Revolution in den kommerziellen, sozialen und persönlichen Beziehungen sprechen, die sich unmittelbar auf das tägliche Leben des Bürgers auswirken. Gesundheit, Werbung, Bankoperationen, ja Aspekte im Zusammenhang mit der Sicherheit und der Verteidigung der Bürger und der Staaten können Störungen erleiden, wenn keine Vorschriften existieren, die den richtigen Umgang mit heute völlig frei zirkulierenden und vor der ernsten Gefahr ihrer undifferenzierten Nutzung nicht gefeiten Daten bei ihrer Übertragung, ihrem Empfang und ihrer Speicherung gewährleisten.