16. Deplores the serious housing crisis in Haiti; stresses that rehousing of the homeless, most of whom are living in makeshift camps set up mainly in the capital, Port-au-Prince, is being hampered by a lack of available land, the absence of clear land ownership rules and the fact that many plots of land are owned by expatriate Haitians, and calls on the Haitian authorities to make a political commitment to proactive measures, including compulsory purchase;
16. bedauert die schwere Wohnungskrise in Haiti; betont, dass die Umsiedlung der Obdachlosen, die größtenteils in Notunterkünften in der Hauptstadt Port-au-Prince untergebracht sind, daran scheitert, dass nicht genügend Grundstücke zur Verfügung stehen, es kein Grundbuchsystem gibt und zahlreiche Landflächen von Menschen, die ihre Wohnung verloren haben, in Besitz genommen wurden, und appelliert an den politischen Willen der haitianischen Regierung, voluntaristische Maßnahmen zu ergreifen, wozu insbesondere Enteignungen gehören;