64. Stresses that ICT can and should play a major role in promoting responsible energy consumption in households, transport, energy generation and manufacturing; considers that smart meters, efficient lighting, cloud computing and distributed software have the potential to transform energy use patterns; stresses the fact that second to energy efficiency at the source (i.e. in primary energy production), tackling losses of (electrical) energy during transport through the grids should be considered a priority;
64. betont, dass die IKT einen wesentlichen Beitrag zur Förderung eines verantwortbaren Energieverbrauchs in Privathaushalten, Verkehr, Energieerzeugung und Fertigung leisten können und sollten; vertritt die Auffassung, dass sich durch intelligente Verbrauchsmessung, effiziente Beleuchtung, Cloud-Computing und dezentrale Software die Energieverbrauchsmuster ändern können; betont, dass nach dem Problem der Energieeffizienz an der Quelle (also bei der Primärenergieerzeugung) der Verlust an (elektrischer) Energie beim Transport durch die Netze das zweitwichtigste Problem ist, das es zu lösen gilt;