Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapting drive system software
Air piracy
Audio-visual piracy
Audiovisual piracy
Computer piracy
Computer software installing
Customise software for drive system
Customising drive system software
Define translation memory software
Develop translation memory software
Drive system software adapting
Hacking
Hijacker
Hijacking an aeroplane
Hijacking an aircraft
Hijacking an airplane
Hijacking of a ship
Hijacking of an aircraft
Install software
Installing of computer software
Internet piracy
Loading of software
Online piracy
Piracy
Piracy of the seas
Software misuse
Software piracy
Translation memory software development
Unlawfully assuming control of an occupied aircraft
Web piracy
Write translation memory software

Übersetzung für "software piracy " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


software piracy

Software-Diebstahl | Software-Piraterie


computer piracy [ hacking | software misuse | software piracy ]

Computer-Piraterie [ Computerhacking | Entwendung von Computerprogrammen | Software-Piraterie ]


Internet piracy | online piracy | web piracy

illegales Filesharing | Internet-Piraterie | Online-Piraterie


audiovisual piracy [ audio-visual piracy ]

audiovisuelle Piraterie [ Raubkopie ]


piracy [ air piracy | hijacker | hijacking of an aircraft | hijacking of a ship | piracy of the seas ]

Seeräuberei [ Flugzeugentführung | Freibeuterei | Luftpirat | Luftpiraterie | Piraterie | Schiffsentführung ]


installing of computer software | loading of software | computer software installing | install software

Software installieren


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

Translation-Memory-Software entwickeln


adapting drive system software | drive system software adapting | customise software for drive system | customising drive system software

Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen


hijacking an aircraft | hijacking an aeroplane | hijacking an airplane | unlawfully assuming control of an occupied aircraft | air piracy

Flugzeugentführung | Entführung eines Flugzeugs | Luftfahrzeug-Entführung | Luftpiraterie | Hijacking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Organisations representing the software and audio industries (e.g., British Phonographic Industry - BPI) have teams investigating piracy (including Internet-related piracy).

Die Verbände der Software- und Audioindustrie haben eigene Teams, die Fällen von Piraterie (einschließlich Internet-Piraterie) nachgehen (z.B. in der britischen Phonoindustrie).


EUROVOC descriptor: software data-processing law computer piracy copyright codification of EU law

EUROVOC-Deskriptor: Software Datenrecht Computer-Piraterie Urheberrecht Kodifizierung des EU-Rechts


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die Europäische Union führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um ...[+++]


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die Europäische Union führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's St ...[+++]

12. ist angesichts der Tatsache, dass weltweit mehr als ein Drittel der Kopien von PC-Software illegal erworben wird, der Auffassung, dass durch diese Piraterie künftige Innovationen im Bereich der Software bedroht sind, was zum Verlust von Arbeitsplätzen und Steuereinnahmen sowohl für Indien als auch die EU führt; nimmt zur Kenntnis, dass Indien mithilfe einer Regierungspolitik, die Softwareraubkopierern das Handwerk legen soll, und durch Sensibilisierungskampagnen einen beträchtlichen Rückgang bei der Piraterie um 2 % im Jahr 2005 verzeichnen konnte; ist sich allerdings im Klaren darüber, dass noch viel zu tun ist, um indische Untern ...[+++]


The industry estimates that software piracy has increased by 3% in 2001 in the EU and is now at 37% of software in use.

Die Wirtschaft schätzt, dass die Software-Piraterie in der EU 2001 um 3% zugenommen hat und dass derzeit 37% der benutzten Software Raubkopien sind.


WTO membership will make demands when it comes to software piracy, environmental issues, trade unions etc, and we can perhaps be of help.

Der Beitritt zur WTO bedeutet, dass Anforderungen bezüglich Software-Piraterie, Umweltproblemen, Gewerkschaften usw. auf China zukommen, bei denen wir möglicherweise Hilfestellung geben können.


In the software sector, piracy rates are estimated at 46% worldwide.

Im Softwarebereich belaufe sich der Anteil der Raubkopien auf 46 % im Weltmaßstab.


An appeal for close cooperation between the EU and Central and Eastern European countries (CEECs) in the fight against piracy of audiovisual works and other protected works (including computer software) was issued in Warsaw on 3 October by the European Commissioner for the Internal Market, Mario Monti".

Das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti rief am Oktober in Warschau zu einer engen Zusammenarbeit zwischen der EU und den mittel- und osteuropäischen Ländern zur Bekämpfung der Piraterie audiovisueller Werke und anderer geschützter Werke (einschließlich Computer- Software) auf".


By depriving authors (such as writers, composers and software creators), publishers, performing artists, film producers, broadcasters and phonogram producers of their earnings, piracy not only carries a heavy economic price, in terms of lost revenue (the recording industry alone loses some $2 billion worldwide every year from illegal copying) and jobs, but also undermines creativity and cultural diversity".

Piraterie führt nicht nur zu wirtschaftlichen Einbußen, weil sie Autoren (z.B. Schriftstellern, Komponisten und Software-Erfindern), Verlegern, Künstlern, Filmproduzenten, Sendeunternehmen und Herstellern von Tonträgern um ihre Vergütung bringt (der Industrie gehen durch unzulässige Vervielfältigung jährlich weltweit rund 2 Mrd. $ verloren), sondern untergräbt auch die Schöpfungskraft und kulturelle Vielfalt".


w