Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit
Chocolate
Chocolate confectionery
Chocolate factory
Chocolate product
Cocoa product
Confectionery
Confectionery industry
Confectionery product
Confectionery waste
Develop a new confectionery product
Develop new confectionery products
Developing new confectionery products
Establish new confectionery products
Look after confectionery manufacturing equipment
Monitor quality of a confectionery product
Monitor quality of confectionery products
Monitoring quality of confectionery products
Pastry product
Sugar confectionery
Sweets
Take care of confectionery manufacturing equipment
Tend confectionery manufacturing equipment
Toffee
Wastes from the baking and confectionery industry
Watch confectionery manufacturing equipment
Watch quality of confectionery products

Übersetzung für "confectionery " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
confectionery [ chocolate factory ]

Süßwarenindustrie [ Bonbonfabrik | Schokoladenfabrik ]


confectionery product [ biscuit | chocolate | chocolate product | cocoa product | pastry product | sweets | toffee ]

Süßware [ Bonbon | feine Backware | Gebäck | Kakaoerzeugnis | Keks | Konditoreierzeugnis | Schokolade | Schokoladenerzeugnis ]








look after confectionery manufacturing equipment | watch confectionery manufacturing equipment | take care of confectionery manufacturing equipment | tend confectionery manufacturing equipment

Ausrüstung zur Herstellung von Süßwaren beaufsichtigen


develop a new confectionery product | establish new confectionery products | develop new confectionery products | developing new confectionery products

neue Süßwarenprodukte entwickeln


monitor quality of a confectionery product | monitoring quality of confectionery products | monitor quality of confectionery products | watch quality of confectionery products

Qualität von Süßwaren überwachen


wastes from the baking and confectionery industry

Abfaelle aus der Herstellung von Back- und Suesswaren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sugar confectionery, not containing cocoa (excl. chewing gum; liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances; white chocolate; pastes, including marzipan in immediate packings of a net content of 1 kg or more; throat pastilles and cough drops; sugar-coated (panned) goods; gum confectionery and jelly confectionery, including fruit pastes in the form of sugar confectionery; boiled sweets; toffees; caramels and similar sweet; compressed tablets)

Zuckerwaren ohne Kakaogehalt, andere als Kaugummi; Süßholzauszug mit einem Gehalt an Saccharose von mehr als 10 GHT, ohne Zusatz anderer Stoffe; weiße Schokolade; Fondantmassen und andere Rohmassen sowie Marzipan, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr; Husten- und Kräuterbonbons und -pastillen; Dragees; Gummibonbons und Gelee-Erzeugnisse, einschließlich Fruchtpasten in Form von Zuckerwaren; Hartkaramellen; Weichkaramellen; Komprimate)


Industrial chocolate, sold in both liquid and solid form, is used by customers in the food processing industry to produce consumer foodstuffs such as biscuits, ice-cream and chocolate confectionery.

Industrieschokolade wird in flüssiger oder fester Form verkauft und in der Lebensmittelindustrie zur Herstellung von Endverbraucherprodukten wie Keksen, Eiskrem und Schokoladenerzeugnissen verwendet.


In food category 05.2: ‘Other confectionery including breath freshening microsweets’ and in food category 05.4: ‘Decorations, coatings and fillings, except fruit based fillings covered by category 4.2.4’, the maximum level of Neotame (E 961) used as flavour enhancer in starch-based confectionery should be set at 3 mg/kg.

In den Lebensmittelkategorien 05.2 „Sonstige Süßwaren, auch der Atemerfrischung dienende Kleinstsüßwaren“ und 05.4 „Verzierungen, Überzüge und Füllungen, ausgenommen Füllungen auf Fruchtbasis der Kategorie 4.2.4“ sollte die Höchstmenge an Neotam (E 961) als Geschmacksverstärker in Süßwaren auf Stärkebasis auf 3 mg/kg festgesetzt werden.


Industrial chocolate, which is sold in liquid or solid form, is used by customers in the food processing industry to produce end-consumer products. Customers of industrial chocolate include producers of biscuits, ice-cream, chocolate confectionery and other end-consumer products.

Industrieschokolade wird in flüssiger oder fester Form verkauft und von Kunden in der nahrungsmittelverarbeitenden Industrie zur Herstellung von Endverbraucherprodukten verwendet. Zu den Kunden von Industrieschokolade gehören Hersteller von Keksen, Speiseeis, Schokoladenerzeugnissen und anderen Endverbraucherprodukten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferrero is the holding company of the Ferrero group, a producer of foodstuffs, active worldwide in the manufacturing and sale of confectionery and other sweet products (e.g. chocolate confectionery, candies, snacks and sweet spreadable products), and in the purchase and commercialization of edible nuts, and in particular hazelnuts, all over the world.

Ferrero ist die Holdinggesellschaft der Ferrero-Unternehmensgruppe, einem Lebensmittelhersteller, der weltweit in der Herstellung und im Vertrieb von Süßwaren (z. B. Schokoladenerzeugnisse, Bonbons, Snacks und süße Aufstriche) sowie in der Beschaffung und Vermarktung von Nüssen, insbesondere Haselnüssen, tätig ist.


To remedy these concerns, Kraft committed to divest Cadbury's Polish confectionery business marketed under the Wedel brand and Cadbury's domestic chocolate confectionery business in Romania.

Um die Zweifel der Kommission auszuräumen, sagte Kraft zu, das polnische Geschäft von Cadbury mit der Marke Wedel sowie dessen inländisches Schokoladenerzeugnisse-Geschäft in Rumänien zu veräußern.


Chapters 1704 (confectionery), 1806 (chocolates), 1902 (pasta) and 1905 (pastry making) will benefit from a reduction of 50 percent of the customs duties for unlimited quantities, reducing the duty to 12.5 percent on average.

Für die Kapitel 1704 (Zuckerwaren), 1806 (Schokolade), 1902 (Teigwaren) und 1905 (Backwaren) werden die Zollsätze ohne Mengenbeschränkung um 50 % auf künftig durchschnittlich 12,5 % gesenkt.


Therefore, the Court of First Instance did not err in law in finding, in paragraphs 58 and 95 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal could legitimately have based its finding that the wrapping at issue is not unusual in trade on facts shown by practical experience generally acquired in the marketing of confectionery and likely to be known by anyone, and in particular by consumers of confectionery, without that Board being required to provide concrete examples.

54 Demnach hat das Gericht in den Randnummern 58 und 95 des angefochtenen Urteils rechtsfehlerfrei entschieden, dass die Beschwerdekammer, auch ohne dafür konkrete Beispiele anzuführen, ihre Feststellung, die fragliche Verpackung sei im Handel nicht unüblich, auf Tatsachen stützen durfte, die sich aus der allgemeinen praktischen Erfahrung im Süßwarenhandel ergeben, die jeder kennen kann und die insbesondere auch den Verbrauchern von Süßwaren bekannt sind.


By those findings the Court of First Instance established to the requisite legal standard that the mark applied for does not depart significantly from the norm or customs of the confectionery sector.

33 Mit diesen Feststellungen hat das Gericht rechtlich hinreichend dargetan, dass die Anmeldemarke nicht erheblich von der Norm oder der Branchenüblichkeit im Süßwarensektor abweicht.


The Court of First Instance also wrongly required that the trade mark applied for be markedly different from similar marks which might exist in the confectionery sector.

18 Desgleichen habe das Gericht rechtsirrig verlangt, dass sich die angemeldete Marke von anderen vergleichbaren Marken im Süßwarensektor wesentlich unterscheide.


w