Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess offshore constructions
Commission construction of set
Commission set construction
Commission set's construction
Commissioning set construction
Construction equipment
Construction legal systems
Construction plant
Construction policy
Construction regulatory systems
Construction site equipment
Construction systems of norms
Construction systems of standards
Dwelling construction
Evaluate offshore constructions
Fix a time limit
House building
Housing construction
Illegal building
Illegal construction
Inspect offshore construction
Inspect offshore constructions
Public works equipment
Residential building
Residential construction activities
Sectionalized machine manufacture
Set a deadline
Set a time limit
Site equipment
Unauthorised building
Unit construction principle
Unit construction system
Unit machine construction
Unitized construction
Unitized design

Übersetzung für "construct a set " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assess offshore constructions | evaluate offshore constructions | inspect offshore construction | inspect offshore constructions

Offshorebauwerke inspizieren | Offshorebauwerke untersuchen


sectionalized machine manufacture | unit construction principle | unit construction system | unit machine construction | unitized construction | unitized design

Baukasten-Prinzip | Baukastensystem


construction regulatory systems | construction systems of standards | construction legal systems | construction systems of norms

Rechtsvorschriften für das Bauwesen


commission construction of set | commission set's construction | commission set construction | commissioning set construction

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


dwelling construction | house building | housing construction | residential building | residential construction activities

Wohnbautätigkeit | Wohnungsbau




construction equipment [ construction plant | construction site equipment | public works equipment | site equipment ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


illegal building [ illegal construction | unauthorised building ]

nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]


construction and demolition waste (including road construction) | construction and demolition wastes (including excavated soil from contaminated sites)

Bau-und Abbruchabfälle(einschließlich Straßenaufbruch)


set a time limit | fix a time limit | set a deadline

eine Frist setzen (1) | eine Frist ansetzen (2) | eine Frist einräumen (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- develop a strategy for the Sustainable Competitiveness of Construction to ensure appropriate framework conditions for the Internal Market of construction products and services, improve resource efficiency and environmental performances of construction enterprises, and promote skills, innovation and technological development to meet new societal needs and climate risks (2011).

- Sie wird eine Strategie für nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit des Bausektors entwickeln. Damit sollen geeignete Rahmenbedingungen für den Binnenmarkt für Bauprodukte und -dienstleistungen gewährleistet, die Ressourceneffizienz und Umweltverträglichkeit von Bauunternehmen verbessert sowie schließlich Qualifikationen, Innovation und technologische Entwicklung zur Bewältigung neuer gesellschaftlicher Herausforderungen und der mit dem Klimawandel verbundenen Risiken gefördert werden (2011).


(ab) Saving more energy by constructing smart buildings and using ICTs. Promoting sustainable renovation and construction. Developing and networking European scientific and technical expertise in the construction sector on the basis of integrated construction approaches covering environmental and energy performance, safety, health, user requirements, innovation and economic competitiveness.

(ab) vermehrte Energieeinsparungen durch intelligente Gebäude und Nutzung von IKT; Förderung von nachhaltiger Sanierung und nachhaltigem Bauwesen; Entwicklung und Vernetzung auf EU-Ebene des wissenschaftlichen und gebäudetechnischen Fachwissens gestützt auf ein integriertes baupolitisches Konzept nach Maßgabe der Kriterien Umwelt- und Energieeffizienz, Sicherheit, Gesundheit, Anpassung an die Nutzerbedürfnisse, Innovation und wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit;


3. Notes that the EGF has already supported workers made redundant in the construction sector: EGF/2009/017 LT/Construction of buildings, EGF/2010/019 IE/Construction 41, EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construction;

3. weist darauf hin, dass bereits im Baugewerbe entlassene beschäftigte aus dem EGF unterstützt wurden: EGF/2009/017 LT/Hochbau, EGF/2010/019 IE/Hochbau 41, EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Hochbau;


(D) Whereas the construction industry has already been considered for EGF support following the applications EGF/2009/017 LT/Construction of buildings, EGF/2010/019 IE/Construction 41 from Ireland, EGF/2010/020 IE/Construction 43 from Ireland, EGF/2010/021 IE/Construction 71 from Ireland;

(D) Das Baugewerbe war bereits bei den Anträgen EGF/2009/017 LT/Hochbau, EGF/2010/019 IE/Baugewerbe 41 aus Irland, EGF/2010/020 IE/Baugewerbe 43 aus Irland und EGF/2010/021 IE/Baugewerbe 71 aus Irland berücksichtigt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The construction sector is so vitally important to our economies for future growth, for jobs, that I would like to ask the President whether we can make sure there is an annual debate in this House on the construction sector, to take forward the cooperation that the Commissioner has offered to us and to make sure that we always place the importance on the construction sector that this House should do, given that 38 million people rely on the construction sector for their jobs.

Der Bausektor ist für das zukünftige Wachstum unserer Volkswirtschaften und für Arbeitsplätze von so entscheidender Bedeutung, dass ich Sie, Frau Präsidentin, fragen möchte, ob wir in diesem Haus eine jährliche Aussprache zum Bausektor sicherstellen können, um die uns von der Kommission angebotene Zusammenarbeit weiterzuführen und zu gewährleisten, dass wir dem Bausektor stets die Bedeutung zukommen lassen, auf die dieses Parlament angesichts der 38 Millionen vom Bausektor abhängigen Menschen achten sollte.


"Fakulta stavební" (Faculty of Civil Engineering) (from 1960) in the fields of study: building construction and structures, building construction, construction and architecture, architecture (including city planning and land use planning), civil construction and construction for industrial and agricultural production, or in the programme of study of civil engineering in the field of study of building construction and architecture,

"Fakulta stavební" (Fakultät für Bauingenieurwesen) (seit 1960) – Studiengänge: Hochbau, Bauten und Baustrukturen, Hochbau und Architektur, Architektur (einschließlich Stadtplanung und Raumordnung), Ingenieurbauten und Bauten für die industrielle und landwirtschaftliche Produktion oder Studienprogramm Bauingenieurwesen des Studiengangs Hochbau und Architektur


The need for training in sustainable construction methods and techniques of professionals involved in the design and construction industry has been highlighted as a priority, as well as the need for the construction team to work in a different way to overcome traditional professional, design and institutional barriers that hinder the adoption of sustainable construction.

Die Notwendigkeit, Architekten und Bauingenieuren Weiterbildungsmaßnahmen in Bezug auf nachhaltige Baumethoden und -techniken anzubieten, wurde ebenso als Priorität hervorgehoben wie die Notwendigkeit neuer Arbeitsweisen der Gewerke, um überkommene Hindernisse bei der baulichen Auslegung, der Zusammenarbeit und der institutionellen Organisation, die der Einführung nachhaltigen Bauens entgegenstehen, zu überwinden.


Any project which concerns the following work will be deemed to be of common interest: construction and maintenance of all elements of the transport system generally open to all transport users within the port and of links with the national or international transport network; in particular, this includes the development and maintenance of land for commercial and other port-related purposes, the construction and maintenance of road and rail connections, the construction and maintenance, including dredging, of access routes and of other areas of water in the port, and the construction and maintenance of navigation aids and traffic managem ...[+++]

Als Vorhaben von gemeinsamem Interesse gilt jedes Vorhaben, das die folgenden Arbeiten betrifft: Bau und Unterhaltung aller Bestandteile des allgemein für alle Benutzer offenen Verkehrssystems innerhalb des Hafens und der Verbindungen zum nationalen oder internationalen Verkehrsnetz; dazu gehören insbesondere die Erschließung und Unterhaltung von Landflächen für gewerbliche und hafenbezogene Zwecke, Bau und Unterhaltung von Straßen- und Schienenanbindungen, Bau und Unterhaltung einschließlich Baggerung der Zugänge sowie der sonstigen Wasserflächen im Hafen, Bau und Unterhaltung von Navigationshilfen und von Verkehrsmanagement-, Kommunik ...[+++]


Any project which concerns the following work will be deemed to be of common interest: construction and maintenance of all elements of the transport system generally open to all transport users within the port and of links with the national or international transport network; in particular, this includes the development and maintenance of land for commercial and other port-related purposes, the construction and maintenance of road and rail connections, the construction and maintenance, including dredging, of access routes and of other areas of water in the port, and the construction and maintenance of navigation aids and traffic managem ...[+++]

Als Vorhaben von gemeinsamem Interesse gilt jedes Vorhaben, das folgende Arbeiten betrifft: Bau und Unterhaltung aller Bestandteile des allgemein für alle Benutzer offenen Verkehrssystems innerhalb des Hafens und der Verbindungen zum nationalen oder internationalen Verkehrsnetz; dazu gehören insbesondere die Erschließung und Unterhaltung von Landflächen für gewerbliche und hafenbezogene Zwecke, Bau und Unterhaltung von Straßen- und Schienenanbindungen, Bau und Unterhaltung einschließlich Baggerung der Zugänge sowie der sonstigen Wasserflächen im Hafen, Bau und Unterhaltung von Navigationshilfen und von Verkehrsmanagement-, Kommunikation ...[+++]


In order to facilitate this task, the European Organisation of Technical Approvals (EOTA), which groups together the national approvals bodies, would be in a position to draw up technical approvals guidelines in respect of a construction product or family of construction products, acting on a mandate from the Commission and after consulting the Standing Committee on Construction.

Um ihre Verabschiedung zu erleichtern, kann die Europäische Organisation für Technische Zulassungen [EOTA: European Organization for Technical Approval (EN)], in der die nationalen Zulassungsstellen vertreten sind, nach Anhörung des Ständigen Ausschusses für das Bauwesen eine Leitlinie für technische Zulassungen für ein Produkt oder eine Produktfamilie erstellen, wenn sie von der Kommission damit beauftragt wird.


w