Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Assets belonging to the estate
Assets in the estate
Assets of the estate
Charged property
Depreciation
Depreciation of assets
Depreciation of property assets
Early withdrawal
Intangible asset
Intangible good
Intangible property
Invisible asset
Offence against financial assets
Offence against property
Perform asset deflation
Perform asset depreciation
Perform asset reduction
Perform property depreciation
Pledged chattel
Pledget assets
Property crime
Property offence
Subject of the pledge
Succession assets
Succession property

Übersetzung für "depreciation property assets " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perform asset deflation | perform asset reduction | perform asset depreciation | perform property depreciation

Abschreibung von Vermögenswerten durchführen


depreciation of property assets

Abschreibung von Immobilien


depreciation | depreciation of assets

Abschreibung | Abschreibung von Vermögenswerten des Anlagevermögens


assets belonging to the estate | assets in the estate | assets of the estate | succession assets | succession property

Erbschaftsvermögen | Nachlassvermögen


intangible asset [4.7] [ intangible good | intangible property | invisible asset ]

immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]


offence against property | offence against financial assets | property offence | property crime

strafbare Handlung gegen das Vermögen | Straftat gegen das Vermögen | Vermögensdelikt | Vermögensstraftat


early withdrawal of pension scheme assets for the purchase of residential property | early withdrawal of an amount up to the equivalent of the vested benefits | early withdrawal

Vorbezug für die Wohneigentumsförderung | Wohneigentumsvorbezug | Vorbezug


pledged chattel | charged property | subject of the pledge | pledget assets

Pfandgegenstand | Pfandsache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 12 May 2014, the International Accounting Standards Board (IASB) issued amendments to IAS 16 Property, Plant and Equipment and IAS 38 Intangible Assets entitled Clarification of Acceptable Methods of Depreciation and Amortisation.

Am 12. Mai 2014 hat das International Accounting Standards Board (IASB) unter dem Titel Klarstellung akzeptabler Abschreibungsmethoden Änderungen an IAS 16 Sachanlagen und IAS 38 Immaterielle Vermögenswerte veröffentlicht.


However, this Standard applies to assets that are carried at revalued amount (ie fair value at the date of the revaluation less any subsequent accumulated depreciation and subsequent accumulated impairment losses) in accordance with other IFRSs, such as the revaluation models in IAS 16 Property, Plant and Equipment and IAS 38 Intangible Assets.

Dieser Standard ist jedoch auf Vermögenswerte anzuwenden, die zum Neubewertungsbetrag (d.h. dem beizulegenden Zeitwert am Tag der Neubewertung abzüglich späterer, kumulierter Abschreibungen und abzüglich späteren, kumulierten Wertminderungsaufwands) nach anderen IFRS, wie den Neubewertungsmodellen gemäß IAS 16 Sachanlagen und IAS 38 Immaterielle Vermögenswerte angesetzt werden.


2. The valuation of movable and immovable property and its depreciation shall be carried out in accordance with Commission Regulation (EC) No 2909/2000 of 29 December 2000 on the accounting management of the European Communities' non-financial fixed assets .

(2) Die Bewertung der beweglichen und unbeweglichen Vermögensgegenstände sowie ihre Abschreibung erfolgen nach der Verordnung (EG) Nr. 2909/2000 der Kommission vom 29. Dezember 2000 über die rechnungsmäßige Verwaltung der nichtfinanziellen Anlagewerte der Europäischen Gemeinschaften .


The questions relating to buildings between 1994 and 1997 were mainly to do with listing property rights and leasing rights. Since 1998 the focus has been on accounting methods for depreciation of assets.

Da es hier um Immobilien geht, standen zwischen 1994 und 1997 weitgehend Fragen der Erfassung der Forderungen aus Immobilienvermögen und aus Leasingverträgen im Vordergrund, ab 1998 waren dies vor allem Buchungsverfahren im Zusammenhang mit Fragen der Amortisierung der Aktiva.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The valuation of movable and immovable property and its depreciation shall be carried out in accordance with Commission Regulation (EC) No 2909/2000 of 29 December 2000 on the accounting management of the European Communities' non-financial fixed assets(3).

(2) Die Bewertung der beweglichen und unbeweglichen Vermögensgegenstände sowie ihre Abschreibung erfolgen nach der Verordnung (EG) Nr. 2909/2000 der Kommission vom 29. Dezember 2000 über die rechnungsmäßige Verwaltung der nichtfinanziellen Anlagewerte der Europäischen Gemeinschaften(3).


w