Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danger of sickness
Effect on health
Environmental expert
Environmental health hazard
Environmental health manager
Environmental health threats
Environmental scientist
Environmental threats
Harmful effect on health
Hazardous to health
Health and safety hazards underground
Health hazard
Health hazard for children
Health hazards
Health hazards
Health hazards underground
Health risk
Health risk
Health scourge
Medical threats from nuclear hazards
Medical threats from physical hazards
OSubst
Risk to health
Soil scientist
Substances Ordinance
Underground dangers
Underground risks
Unsanitary

Übersetzung für "environmental health hazard " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


environmental health threats | medical threats from nuclear hazards | environmental threats | medical threats from physical hazards

Umweltbedrohungen


health hazards (1) | health scourge (2) | risk to health (3) | harmful effect on health (4) | hazardous to health (5) | unsanitary (6)

Gesundheitsgefährdung


health risk (1) | risk to health (2) | health hazard (3)

Gesundheitsrisiko (1) | Gefahr für die Gesundheit (2)


health hazards underground | underground risks | health and safety hazards underground | underground dangers

Gefahren für Gesundheit und Sicherheit bei Untertagearbeiten


health risk [ danger of sickness | effect on health(GEMET) | health hazards(UNBIS) ]

Gesundheitsrisiko [ Gesundheitsgefährdung | Krankheitsgefahr ]


environmental scientist | soil scientist | environmental expert | environmental health manager

Umweltexpertin | Umweltexperte | Umweltexperte/Umweltexpertin


health hazards

Gesundheitsgefaehrdung | gesundheitsschaedliche Arbeitsbedingungen | gesundheitsschaedliche Lebensverhaeltnisse | ungesunde Lebensverhaeltnisse | ungesunde Verhaeltnisse | unhygienische Arbeitsbedingungen | unhygienische Lebensverhaeltnisse | unhygienische Verhaeltnisse | Unzutraeglichkeit


health hazard for children

Gesundheitsgefährdung der Kinder


Ordinance of 9 July 1986 on Environmentally Hazardous Substances | Substances Ordinance [ OSubst ]

Verordnung vom 9. Juni 1986 über umweltgefährdende Stoffe | Stoffverordnung [ StoV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).

Die Einstufung chemischer Stoffe und ihrer Gemische basiert auf bestimmten Kategorien und Gefahrenklassen: (i) physikalisch-chemische Gefahren (z. B. entzündbare Flüssigkeiten); (ii) Gesundheitsgefahren (z. B. akute Toxizität); (iii) Umweltgefahren (z. B. die Ozonschicht schädigend).


Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).

Die Einstufung chemischer Stoffe und ihrer Gemische basiert auf bestimmten Kategorien und Gefahrenklassen: (i) physikalisch-chemische Gefahren (z. B. entzündbare Flüssigkeiten); (ii) Gesundheitsgefahren (z. B. akute Toxizität); (iii) Umweltgefahren (z. B. die Ozonschicht schädigend).


This rule shall be used to assess the health hazards, physical hazards and environmental hazards.

Diese Regel dient zur Beurteilung der Gesundheitsgefahren, physikalischen Gefahren und Umweltgefahren.


This rule shall be used to assess the health hazards, physical hazards and environmental hazards.

Diese Regel dient zur Beurteilung der Gesundheitsgefahren, physikalischen Gefahren und Umweltgefahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).

Die Einstufung chemischer Stoffe und ihrer Gemische basiert auf bestimmten Kategorien und Gefahrenklassen: (i) physikalisch-chemische Gefahren (z. B. entzündbare Flüssigkeiten); (ii) Gesundheitsgefahren (z. B. akute Toxizität); (iii) Umweltgefahren (z. B. die Ozonschicht schädigend).


The secondary refrigerant, brine or additives must not be substances classified as environmentally hazardous or constituting a health hazard as defined by Council Directive 67/548/EEC concerning environmental hazard and its subsequent amendments.

Die Kälteträger, die Sole oder Zusatzstoffe dürfen keine in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates zu Umweltgefahren und den folgenden Änderungsrichtlinien als umwelt- oder gesundheitsschädlich eingestufte Stoffe sein.


The secondary refrigerant, brine or additives must not be substances classified as environmentally hazardous or constituting a health hazard as defined by Council Directive 67/548/EEC (5) concerning environmental hazard and its subsequent amendments.

Die Kälteträger, die Sole oder Zusatzstoffe dürfen keine in der Richtlinie 67/548/EWG des Rates (5) zu Umweltgefahren und den folgenden Änderungsrichtlinien als umwelt- oder gesundheitsschädlich eingestufte Stoffe sein.


Environment and health: interaction of environmental stressors with human health including identification of sources, biomonitoring research for environment related health, indoor air quality and links to indoor environment, urban environment, car emissions and impact and emerging risk factors; integrated risk assessment methods for hazardous substances including alternatives to animal testing; quantification and cost-benefit analysis of environmental health risks and in ...[+++]

Umwelt und Gesundheit: Wechselwirkungen zwischen Umwelt-Stressoren und menschlicher Gesundheit einschließlich Identifikation von Quellen, Forschung auf dem Gebiet des Biomonitoring im Hinblick auf umweltbezogene Gesundheit, Luftqualität in geschlossenen Räumen, Verknüpfung zur Umwelt in geschlossenen Räumen, zur städtischen Umwelt und zu Kraftfahrzeugemissionen sowie Auswirkungen und neu entstehende Risikofaktoren; integrierte Risikobewertungsmethoden für gefährliche Stoffe einschließlich Alternativen zu Tierversuchen; Quantifizierung und Kosten-Nutzen-Analysen im Bereich umweltbedingter Gesundheitsrisiken und Indikatoren für Vorbeugun ...[+++]


Certain materials and components containing lead and cadmium should be exempted from the prohibition, since the use of these hazardous substances in those specific materials and components is still unavoidable, or because the negative environmental, health or consumer safety impacts caused by substitution are likely to outweigh the environmental, health or consumer safety benefits thereof.

Von dem Verbot ausgenommen werden sollten bestimmte blei- und cadmiumhaltige Werkstoffe und Bauteile, in denen die Verwendung dieser gefährlichen Stoffe nach wie vor unvermeidbar ist, oder weil die umweltschädigende, gesundheitsschädigende und/oder die Sicherheit der Verbraucher gefährdende Wirkung des Ersatzstoffs die möglichen Vorteile für die Umwelt, die Gesundheit und/oder die Sicherheit der Verbraucher überwiegen könnte.


Substances and mixtures are classified in specific categories and hazard classes: (i) physicochemical hazard (e.g. flammable liquid); (ii) health hazard (e.g. acute toxicity); (iii) environmental hazard (e.g. for the ozone layer).

Die Einstufung chemischer Stoffe und ihrer Gemische basiert auf bestimmten Kategorien und Gefahrenklassen: (i) physikalisch-chemische Gefahren (z. B. entzündbare Flüssigkeiten); (ii) Gesundheitsgefahren (z. B. akute Toxizität); (iii) Umweltgefahren (z. B. die Ozonschicht schädigend).


w