By those questions, which must be dealt with together, the referring court asks essentially about the interpretation to be given to Article 7(1) of Regulation No 1215/2012 in order to determine which court has jurisdiction to hear an application for damages relating to t
he termination of a commercial concession agreement concluded between
two companies each established and operating in a different Me
mber State, for the marketing of goods on the ...[+++]domestic market of a third Member State in which neither of those companies has a branch or establishment.Mit diesen Fragen, die zusammen zu behandeln sind, möchte das vo
rlegende Gericht im Wesentlichen wissen, wie Art. 7 Nr. 1 der Verordnung Nr. 1215/2012 auszulegen ist, um die gerichtliche Zuständigkeit für die Entscheidung über eine Schadensersatzklage wegen der Kündigung eines Vertriebsvertrags zwischen zwei Gesellschaften mit Sitz und Geschäftstätigkeit in einem jeweils anderen Mitgliedstaat für den Vertrieb von Waren
auf dem nationalen Markt eines dritten Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet keine dieser Gesellschaften über eine
...[+++]Zweigniederlassung oder sonstige Niederlassung verfügt, zu bestimmen.