Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess felled timber quality
Assess felled timber volume
Assess quality of felled timber
Assessing volume of felled timber
Choosing tree felling methods
Cutting cycle
Cutting interval
Cutting period
Cutting rotation
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
Evaluate felled timber quality
Excess cutting
Excess exploitation
Excess felling
Excessive cutting
Excessive exploitation
Excessive felling
Felled timber volume measuring
Felling cycle
Felling in excess of allowable cut
Felling interval
Felling period
Felling rotation
Harvest cut
Harvest cutting
Harvest felling
Increment felling
Intermediate cutting
Intermediate felling
Main felling
Major harvest
Measuring volume of felled timber
Overcutting
Overfelling
Overhead release felling
Principal felling
Removal cutting
Removal felling
Secondary felling
Select methods of tree felling
Select tree felling methods
Selecting tree felling methods
Transition period
Transitional period

Übersetzung für "felling period " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
felling period | cutting period

Schlagperiode | Einschlagsperiode


cutting cycle | cutting interval | cutting period | cutting rotation | felling cycle | felling interval | felling period | felling rotation

Umlaufzeit


assess felled timber quality | assess quality of felled timber | assess felled timber quality | evaluate felled timber quality

Qualität gefällter Bäume beurteilen


choosing tree felling methods | selecting tree felling methods | select methods of tree felling | select tree felling methods

Baumfällmethoden aussuchen


assessing volume of felled timber | felled timber volume measuring | assess felled timber volume | measuring volume of felled timber

Holzvolumen gefällter Bäume berechnen


harvest cut | harvest cutting | harvest felling | main felling | major harvest | principal felling

Erntehieb


intermediate cutting | intermediate felling | removal cutting | removal felling | secondary felling

Lichtungshieb | Nachhieb | Nachlichtung


excess cutting | excess felling | excess exploitation | excessive cutting | excessive felling | excessive exploitation | overcutting | overfelling | felling in excess of allowable cut

Übernutzung | Mehrnutzung | Mehreinschlag


increment felling | overhead release felling | secondary felling

Lichtungshieb (1) | Lichtung (2) | Nachlichtung (3)


transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU's share fell from an average of 19.3% over the 1991/95 period to 18.4% in 2002. Over the same period, the US share went down from 15.1% to 12.1%, and Japan's share from 12.2% to 8.2% (see table 2.1 and graph 2.3).

Im Zeitraum 1991-95 sank der Anteil der EU von 19,3 % auf 18,4 %, der der USA von 15,1 % auf 12,1 % und der Japans von 12,2 % auf 8,2 % (siehe Tabelle 2.1 und Schaubild 2.3).


The restructuring process of the economy has negatively affected the situation on the labour market; employment in manufacturing industry fell markedly over the period 1996-2000.

Der Umstrukturierungsprozess in der Wirtschaft hat sich negativ auf die Arbeitsmarktsituation ausgewirkt; die Beschäftigung im verarbeitenden Gewerbe ging zwischen 1996 und 2000 deutlich zurück.


Infant and maternal mortality rates remain high, but infant and child mortality fell by 50% between 2000 and 2015, malnutrition fell by 20% between 2013 and 2015, and the use of contraception doubled in the same period.

Die Sterblichkeitsrate von Kindern und Müttern ist zwar weiterhin hoch, die Sterblichkeit von Kindern und jungen Menschen ist jedoch zwischen 2000 und 2015 um 50 % gesunken, und die Mangelernährung ist zwischen 2013 und 2015 um 20 % zurückgegangen; im gleichen Zeitraum hat sich die Verwendung von Verhütungsmitteln verdoppelt.


In addition, on the basis of point 11 of the RR Guidelines, the Commission considers NG to have been in difficulty already since 2002, because: (a) NG's annual turnover decreased by 80 % in that period, at a total amount of EUR 89,4 million, and the company had annual losses for most part of the same period; (b) during the whole period NG had excessive debt, which increased from 119 % of turnover in 2002 to 4 150 % of turnover in 2011; (c) even in 2004 and 2005, when the company's debt fell below 100 % of its turnover, that debt rem ...[+++]

Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien ist die Kommission außerdem der Auffassung, dass sich die NG bereits seit 2002 in Schwierigkeiten befand, denn: a) der Jahresumsatz der NG ging in diesem Zeitraum um 80 % auf insgesamt 89,4 Mio. EUR zurück, und das Unternehmen verzeichnete während dieses Zeitraums in fast allen Jahren Verluste; b) während des gesamten Betrachtungszeitraums wies die NG eine übermäßige Verschuldung auf, die von 119 % des Umsatzes im Jahr 2002 auf 4 150 % des Umsatzes im Jahr 2011 anstieg; c) selbst 2004 und 2005, als die Verschuldung des Unternehmens auf unter 100 % des Umsatzes zurückging, blieb der Verschu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].

(falls zutreffend) Die Höhe der [Zahlungsintervall] in [Landeswährung des Kreditnehmers] fälligen Zahlungen kann sich ändern (falls zutreffend) Ihre pro [Zahlungsperiode] fälligen Zahlungen können sich auf [Höchstbetrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] erhöhen (falls zutreffend) Wenn beispielsweise [Landeswährung des Kreditnehmers] gegenüber [Kreditwährung] um 20 % an Wert verliert, müssten Sie pro [Zeitraum] [Betrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] mehr zahlen.


(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].

(falls zutreffend) Die Höhe der [Zahlungsintervall] in [Landeswährung des Kreditnehmers] fälligen Zahlungen kann sich ändern (falls zutreffend) Ihre pro [Zahlungsperiode] fälligen Zahlungen können sich auf [Höchstbetrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] erhöhen (falls zutreffend) Wenn beispielsweise [Landeswährung des Kreditnehmers] gegenüber [Kreditwährung] um 20 % an Wert verliert, müssten Sie pro [Zeitraum] [Betrag in der Landeswährung des Kreditnehmers] mehr zahlen.


if identified in the period 1 November — 1 April, be felled within that period, or

falls sie zwischen dem 1. November und dem 1. April identifiziert werden, innerhalb dieses Zeitraums gefällt oder,


Compared with the previous reference periods (85.02% in 1999, 84.81% in 2000, 90.67% in 2001 and 89.13% in 2002) the compliance rate fell by 8.75 percentage points over a period of four years (2001-2004) and by 3.10 points over six years (1999-2004), representing a slight mid-term decrease in complying with the minimum requirement for broadcasting independent productions.

Im Vergleich zu den vorhergehenden Berichtszeiträumen (85,02 % im Jahr 1999, 84,81 % im Jahr 2000, 90,67 % im Jahr 2001 und 89,13 % im Jahr 2002) verringerte sich die Erfüllungsquote im Vierjahreszeitraum 2001-2004 um 8,75 Prozentpunkte und im Sechsjahreszeitraum 1999-2004 um 3,10 Prozentpunkte.


As compared with the previous programming period, the population eligible under Objective 2 fell from 11 150 million to 7 402 million (because of the safeguard clause which limits the fall in the population eligible compared with the previous period to one third).

Gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum ist die unter Ziel 2 fallende Bevölkerung von 11,150 Mio. auf 7,402 Mio. zurückgegangen (aufgrund der Sicherheitsklausel, wonach die förderfähige Bevölkerung um maximal ein Drittel verringert werden kann).


As compared with the previous programming period, the population eligible under Objective 2 fell from 11 150 million to 7 402 million (because of the safeguard clause which limits the fall in the population eligible compared with the previous period to one third).

Gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum ist die unter Ziel 2 fallende Bevölkerung von 11,150 Mio. auf 7,402 Mio. zurückgegangen (aufgrund der Sicherheitsklausel, wonach die förderfähige Bevölkerung um maximal ein Drittel verringert werden kann).


w