42. Condemns with force the action of the Spanish police authorities who, in a violent and heavy-handed fashion, prevented a group of Portuguese citizens (including a national parliamentarian) from crossing the frontier in order to take part in an authorised demonstration in Seville, on the fringe of the European Council; considers this action to run counter to principles and fundamental freedoms which are enshrined in the Treaty and are essential elements of European citizenship;
42. verurteilt nachdrücklich das Vorgehen der spanischen Polizeibehörden, die in arroganter und gewaltsamer Weise portugiesischen Bürgern (darunter einem Abgeordneten des Parlaments) den Grenzübertritt verweigert haben, als diese an einer genehmigten Demonstration in Sevilla anlässlich des Europäischen Rates teilnehmen wollten; ist der Auffassung, dass ein solches Vorgehen Grundsätze und Grundfreiheiten , die im Vertrag verankert und grundlegend für die europäische Staatsbürgerschaft sind, in Frage stellt;