34. Calls on the EU, in collaboration with the international humanitarian actors, to develop guidelines aimed at r
einforcing the link between emergency relief, rehabilitation and development (LRRD), in order
to avoid potential gaps between the emergency relief response and the rehabilitation and development phases, taking as a basis best practice and lessons learnt; considers that the EU should base this approach on the 'do no harm' pri
nciples and the 10 'build back bett ...[+++]er' principles; stresses the objective of filling the gap between humanitarian aid and development assistance by making best use of the full range of EU funding instruments; 34. fordert die Europäische Union auf, in Zusammenarbeit mit den internationalen humanitären Akteuren, Leitlinien zu entwickeln, um die Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung zu stärken und potentielle Lücken zwi
schen sofortiger Reaktion, Rehabilitationsphasen und Entwicklung zu vermeiden, indem auf bewährte Verfahren gesetzt und aus Fehlern gelernt wird; ist der Meinung, dass die Europäische Union diesen Ansatz auf die Grundsätze "der Schadensvermeidung" und auf die zehn Grundsätze des "verbesserten Wiederaufbaus" gründen sollte; betont das Ziel, mittels bestmöglicher Nutzung der gesamten Palette der EU-Finanzieru
...[+++]ngsinstrumente die Kluft zwischen humanitärer und Entwicklungshilfe zu überwinden;