Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport ground systems engineer
Aviation ground systems engineer
Aviation ground systems technician
Clear ground for turfing
Engine ground run
Engine ground runup screen
Engine inlet aircraft ground servicing screen
Engine inlet screen
Engine running
Engineer of aviation ground systems
Ground cable
Ground engine runup
Ground engineer
Ground handling
Ground handling services
Ground hauling
Ground logging
Ground run up screen
Ground snigging
Ground wire
Ground-lead cable logging
Ground-lead hauling
Ground-lead logging
Ground-line cable logging
Ground-line logging
Ground-to-ground ballistic strategic missile
Ground-to-ground silo-launched ballistic missile
Grounding cable
Grounds maintenance overseeing
LGM
Low-lead cable logging
Low-lead logging
Monitor grounds maintenance
Oversee maintenance of grounds
Overseeing grounds maintenance
Prepare the ground
Prepare the ground for turf
Preparing the ground
Ramp handling
Run up
Run-up
Runup
Silo-launched surface-to-surface missile
Static ground wire
Static grounding wire

Übersetzung für "ground engineer " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


run-up (1) | ground engine runup (2) | run up (3) | runup (4) | engine ground run (5) | engine running (6)

Prüflauf | Triebwerklauf


engine inlet aircraft ground servicing screen | engine ground runup screen | engine inlet screen | ground run up screen

Triebwerkprüflauf-Schutzgitter


airport ground systems engineer | engineer of aviation ground systems | aviation ground systems engineer | aviation ground systems technician

Ingenieur Flughafeninfrastruktur | Ingenieur Flughafeninfrastruktur/Ingenieurin Flughafeninfrastruktur | Ingenieurin Flughafeninfrastruktur


ground hauling | ground logging | ground snigging | ground-lead cable logging | ground-lead hauling | ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | low-lead cable logging | low-lead logging

Bodenschleppwerk


grounds maintenance overseeing | oversee maintenance of grounds | monitor grounds maintenance | overseeing grounds maintenance

Geländepflege überwachen


ground-to-ground ballistic strategic missile | ground-to-ground silo-launched ballistic missile | silo-launched surface-to-surface missile | LGM [Abbr.]

silogestützter ballistischer Boden/Boden-Flugkörper | SSBS [Abbr.]


prepare the ground for turf | preparing the ground | clear ground for turfing | prepare the ground

Boden präparieren


grounding cable | ground cable | static grounding wire | static ground wire | ground wire

Erdungskabel


ground handling [ ground handling services | ramp handling ]

Bodenabfertigungsdienste [ Bodenservice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Without prejudice to paragraphs 1 and 2 of this Article, and subject to entry into force of the implementing measures referred to in Article 4(3), Article 5(4) and in the first subparagraph of Article 6(2), if a manufacturer so requests, national authorities may not, on grounds relating to emissions of vehicles, refuse to grant EC type-approval or national type-approval for a new type of vehicle or engine, or prohibit the registration, sale or entry into service of a new vehicle and the sale or use of new engines, where the vehicle ...[+++]

(3) Unbeschadet der Absätze 1 und 2 dieses Artikels und vorbehaltlich des Inkrafttretens der Durchführungsmaßnahmen nach Artikel 4 Absatz 3, Artikel 5 Absatz 4 und Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 dürfen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen von Fahrzeugen betreffen, weder eine vom Hersteller beantragte EG-Typgenehmigung oder nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeug- bzw. Motortyp versagen noch die Zulassung eines neuen Fahrzeugs verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs bzw. den Verkauf oder den Einsatz eines neuen Motors untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug bzw. der betref ...[+++]


1. With effect from 31 December 2012, national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicles or engines which do not comply with this Regulation and its implementing measures.

(1) Ab dem 31. Dezember 2012 versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen betreffen, die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für neue Fahrzeug- oder Motorentypen, die dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen.


non-road mobile machinery on grounds relating to gaseous and particulate pollutant emissions from engines installed in such machinery, where those engines fall within the scope of this Regulation and satisfy its requirements.

bei nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschinen und Geräten nicht unter Verweis auf Aspekte der Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus in solchen Maschinen und Geräten eingebauten Motoren, wenn diese Motoren vom Geltungsbereich der Verordnung erfasst werden und ihren Anforderungen entsprechen.


engines on grounds relating to aspects of their construction and functioning covered by this Regulation, where those engines satisfy its requirements.

bei Motoren nicht unter Verweis auf die von dieser Verordnung erfassten Aspekte des Baus oder der Wirkungsweise, wenn diese Motoren den Anforderungen dieser Verordnung entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to Article 11 and subject to entry into force of the implementing measures referred to in Article 68 of Regulation (EU) No 167/2013, if a manufacturer so requests, national authorities may not, on grounds relating to emissions of vehicles, refuse to grant EU type-approval or national type-approval for a new type of vehicle or engine, or prohibit the registration, sale or entry into service of a new vehicle and the sale or use of new engines, where the vehicle or engines concerned comply with this Regulation and its i ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 11 und vorbehaltlich des Inkrafttretens der Durchführungsmaßnahmen nach Artikel 68 der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 dürfen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen von Fahrzeugen betreffen, weder eine vom Hersteller beantragte EU-Typgenehmigung oder nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeug- bzw. Motortyp versagen noch die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs bzw. den Verkauf oder den Einsatz eines neuen Motors untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug bzw. der betreffende Motor dieser ...[+++]


technical specifications on health and environmental grounds for fuels to be used with positive ignition and compression-ignition engines, taking account of the technical requirements of those engines; and

auf Gesundheits- und Umweltaspekten beruhende technische Spezifikationen für Kraftstoffe zur Verwendung in Fremdzündungsmotoren und Kompressionszündungsmotoren unter Berücksichtigung der technischen Anforderungen dieser Motoren festgelegt; und


3. Without prejudice to paragraphs 1 and 2 of this Article, and subject to entry into force of the implementing measures referred to in Article 4(3), Article 5(4) and in the first subparagraph of Article 6(2), if a manufacturer so requests, national authorities may not, on grounds relating to emissions of vehicles, refuse to grant EC type-approval or national type-approval for a new type of vehicle or engine, or prohibit the registration, sale or entry into service of a new vehicle and the sale or use of new engines, where the vehicle ...[+++]

(3) Unbeschadet der Absätze 1 und 2 dieses Artikels und vorbehaltlich des Inkrafttretens der Durchführungsmaßnahmen nach Artikel 4 Absatz 3, Artikel 5 Absatz 4 und Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 dürfen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen von Fahrzeugen betreffen, weder eine vom Hersteller beantragte EG-Typgenehmigung oder nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeug- bzw. Motortyp versagen noch die Zulassung eines neuen Fahrzeugs verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs bzw. den Verkauf oder den Einsatz eines neuen Motors untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug bzw. der betref ...[+++]


It begins when the vessel is travelling at a constant speed of as near as possible to 13 km/h in relation to the water by reversing the engines from ‘ahead’ to ‘astern’ (point A of the order ‘stop’) and is completed when the vessel is stationary in relation to the ground (point E: v = 0 in relation to the ground or point D: = point E: v = 0 in relation to the water and in relation to the ground if the stopping manoeuvre is carried out in standing water).

Es beginnt bei der Fahrt mit konstanter Geschwindigkeit — die möglichst genau 13 km/h gegenüber Wasser betragen soll — mit dem Umsteuern von „voraus“ auf „rückwärts“ (Punkt A beim Kommando „Stopp“) und endet beim Erreichen des Stillstands gegen Land (Punkt E: v = 0 gegen Land oder Punkt D = Punkt E: v = 0 gegen Wasser und gegen Land bei Stoppmanövern in stillen Gewässern).


1. With effect from 31 December 2012, national authorities shall refuse, on grounds relating to emissions, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicles or engines which do not comply with this Regulation and its implementing measures.

(1) Ab dem 31. Dezember 2012 versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen betreffen, die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für neue Fahrzeug- oder Motorentypen, die dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen.


It begins when the vessel is travelling at a constant speed of as near as possible to 13 km/h in relation to the water by reversing the engines from “ahead” to “astern” (point A of the order “stop”) and is completed when the vessel is stationary in relation to the ground (point E: v = 0 in relation to the ground or point D: = point E: v = 0 in relation to the water and in relation to the ground if the stopping manoeuvre is carried out in standing water).

Es beginnt bei der Fahrt mit konstanter Geschwindigkeit — die möglichst genau 13 km/h gegenüber Wasser betragen soll — mit dem Umsteuern von „voraus“ auf „rückwärts“ (Punkt A beim Kommando „Stopp“) und endet beim Erreichen des Stillstands gegen Land (Punkt E: v = 0 gegen Land oder Punkt D = Punkt E: v = 0 gegen Wasser und gegen Land bei Stoppmanövern in stillen Gewässern).


w