Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aid consignment
Aid convoy
Analyse emerging issues in humanitarian area
Convoying of humanitarian aid
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian action
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian convoy
Humanitarian intervention
IHL
Identify emerging issues in humanitarian area
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Office for Humanitarian Aid

Übersetzung für "humanitarian convoy " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


convoying of humanitarian aid

Beförderung von Hilfsgütern | Beförderung von humanitärer Hilfe


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

humanitäre Hilfsprogramme handhaben


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


aid convoy | aid consignment | aid/relief convoy

Hilfskonvoi | humanitärer Konvoi | Hilfstransport


international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

humanitäres Völkerrecht [4.7] [ humanitäres Kriegsvölkerrecht | internationales humanitäres Recht | ius in bello ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. Calls for further humanitarian aid and assistance to conflict-affected populations; recalls that the delivery of humanitarian aid to eastern Ukraine must be carried out in full compliance with international humanitarian law and the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, and in close coordination with the Government of Ukraine, the UN and the ICRC; calls on Russia to permit the international inspection of humanitarian convoys for Donbas in order to elude doubts about their cargos;

22. fordert weitere humanitäre Hilfe und Unterstützung für die von dem Konflikt betroffene Bevölkerung; weist erneut darauf hin, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe in der Ostukraine in vollem Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den Grundsätzen der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit sowie in enger Abstimmung mit der Regierung der Ukraine, den Vereinten Nationen und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz erfolgen muss; fordert Russland auf, internationale Inspektionen der humanitären Konvois für das Donezbecken ...[+++]


21. Calls for further humanitarian aid and assistance to conflict-affected populations; recalls that the delivery of humanitarian aid to eastern Ukraine must be carried out in full compliance with international humanitarian law and the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, and in close coordination with the Government of Ukraine, the UN and the ICRC; calls on Russia to permit the international inspection of humanitarian convoys for Donbas in order to elude doubts about their cargos;

21. fordert weitere humanitäre Hilfe und Unterstützung für die von dem Konflikt betroffene Bevölkerung; weist erneut darauf hin, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe in der Ostukraine in vollem Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den Grundsätzen der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit sowie in enger Abstimmung mit der Regierung der Ukraine, den Vereinten Nationen und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz erfolgen muss; fordert Russland auf, internationale Inspektionen der humanitären Konvois für das Donezbecken ...[+++]


22. Calls for further humanitarian aid and assistance to conflict-affected populations; recalls that the delivery of humanitarian aid to eastern Ukraine must be carried out in full compliance with international humanitarian law and the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, and in close coordination with the Government of Ukraine, the UN and the ICRC; calls on Russia to permit the international inspection of humanitarian convoys for Donbas in order to elude doubts about their cargos;

22. fordert weitere humanitäre Hilfe und Unterstützung für die von dem Konflikt betroffene Bevölkerung; weist erneut darauf hin, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe in der Ostukraine in vollem Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den Grundsätzen der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit sowie in enger Abstimmung mit der Regierung der Ukraine, den Vereinten Nationen und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz erfolgen muss; fordert Russland auf, internationale Inspektionen der humanitären Konvois für das Donezbecken ...[+++]


2. Calls for further humanitarian aid and assistance to conflict-affected populations; recalls that the delivery of humanitarian aid to eastern Ukraine must be carried out in full compliance with international humanitarian law and the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, and in close coordination with the Government of Ukraine, the UN and the International Committee of the Red Cross (ICRC); calls on Russia to permit the international inspection of humanitarian convoys for Donbas in order to elude doubts about their cargos;

2. fordert weitere humanitäre Hilfe und Unterstützung für die von dem Konflikt betroffene Bevölkerung; weist erneut darauf hin, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe in der Ostukraine in vollem Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den Grundsätzen der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit sowie in enger Abstimmung mit der Regierung der Ukraine, den Vereinten Nationen und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) erfolgen muss; fordert Russland auf, die internationale Inspektion der humanitären Konvoys für das Donezbecken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas the Russian Federation has sent numerous humanitarian convoys pretending to be humanitarian, which had no approval from the Ukraine Government and were not inspected beforehand by international humanitarian organisations;

G. in der Erwägung, dass die Russische Föderation ohne Genehmigung der Regierung der Ukraine und ohne vorherige Inspektion durch internationale humanitäre Organisationen mehrere vermeintlich humanitäre Konvois in die Ostukraine entsandt hat;


whereas the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has reported increasing kidnappings and attacks on aid workers and convoys, which have forced humanitarian organisations to delay the delivery of aid and suspend their activities.

in der Erwägung, dass das Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) berichtet, dass humanitäre Helfer und Hilfskonvois zunehmend Entführungen und gegen sie gerichteten Angriffen zum Opfer fallen, was dazu geführt hat, dass humanitäre Organisationen die Bereitstellung von Hilfe verschieben und ihre Tätigkeiten aussetzen mussten.


I continue to urge all parties to the conflict to cease targeting the civilian population and medical facilities, in accordance with international humanitarian law, and to allow medical items through in aid convoys".

Ich fordere weiterhin alle Konfliktparteien auf, entsprechend dem humanitären Völkerrecht nicht die Zivilbevölkerung und medizinische Einrichtungen ins Visier zu nehmen und Hilfskonvois mit medizinischem Material zuzulassen.“


The European Commission condemns in the strongest terms the attacks on UNRWA humanitarian convoys and personnel.

Die Europäische Kommission verurteilt die Angriffe auf Hilfskonvois und Mitarbeiter des UNWRA aufs Schärfste.


Between 1 and 7 June - Monthly Survey 6 : - 78% of Europeans are against "letting things as they go now" and 71% are in favour of "fight when necessary to get humanitarian convoys through".

Zwischen dem 1. und 7. Juni (Monatsumfrage Nr. 6) waren - 78% der Europäer dagegen, "die Dinge so laufen zu lassen wie bisher" und 71% befürworteten, "bei Bedarf militärische Maßnahmen zu ergreifen, um die Durchfahrt von Hilfskonvois zu gewährleisten".


It underlined the importance of the rapid deployment of forces now under way under UNPROFOR II, to which a number of Member States were contributing, for humanitarian convoy protection and the escort of detainees from camps.

Er betonte die Wichtigkeit der inzwischen eingeleiteten raschen Stationierung von Truppen im Rahmen der UNPROFOR II, zu der eine Anzahl von Mitgliedstaaten beitragen, für den Schutz humanitärer Transporte und für die Eskortierung von Gefangenen bei der Rückführung aus den Lagern.


w