Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply import strategies
Apply strategies for importing
Arms embargo
Autonomous system of imports
Ban on imports
Complete import of commodities
Conduct import strategy application activities
Embargo on arms exports
Embargo on imports
Employ import strategies
Implement import of commodities
Import ban
Import ban
Import embargo
Import policy
Import restriction
Import surcharge
Import tax
Limit on imports
Perform import of commodities
Prohibition for importing
Prohibition on importation
Prohibition on imports
Prohibitions on imports
Special charge on imports
Suspension of imports
System of imports
Taxation of imports
Undertake import of commodities

Übersetzung für "import embargo " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
import ban | import embargo | prohibition on importation | prohibitions on imports

Einfuhrsperre | Einfuhrstopp | Einfuhrverbote | Verbot bei der Einfuhr




import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]


arms embargo | embargo on arms exports

Embargo für Waffenexporte | Waffenembargo


import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]


complete import of commodities | undertake import of commodities | implement import of commodities | perform import of commodities

Einfuhr von Rohstoffen und Waren durchführen


administer advice to clients in terms of import restrictions | arrange advice to clients in terms of import restrictions | provide advice to clients in terms of import restrictions | provision of advice to clients in terms of import restrictions

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Einfuhrbeschränkungen beraten


apply strategies for importing | employ import strategies | apply import strategies | conduct import strategy application activities

Einfuhrstrategien anwenden


prohibition for importing (1) | ban on imports (2) | import ban (3) | prohibition on imports (4)

Einfuhrverbot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Regrets the cuts made to the budget for intervention in the agricultural markets compared with 2015; given that Russia confirmed the extension of its ban on imports until August 2016, calls on the Commission to implement all necessary measures, such as the use of the available margin under ceiling, to support Union farmers, in all agricultural fields, and the food sector hit by the embargo, in particular in the countries adjoining Russia, and takes the view that emergency measures must be extended to countries indirectly affected ...[+++]

7. bedauert die gegenüber 2015 vorgenommenen Kürzungen für Interventionen auf den Agrarmärkten; fordert, da Russland die Verlängerung seines Einfuhrverbots bis August 2016 bestätigt hat, die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, so die Nutzung des unterhalb der Obergrenze verfügbaren Spielraums, um die EU-Landwirte und den Nahrungsmittelsektor in allen vom Embargo betroffenen Bereichen zu unterstützen, insbesondere in den an Russland angrenzenden Staaten, und ist der Auffassung, dass die Sofortmaßnahmen auf die Länder ausgeweitet werden müssen, die indirekt vom russischen Embargo betroffen sind; begrüßt den Beschl ...[+++]


In 2015, in view of the embargo imposed by the Russian Federation on the importation of certain agricultural and fisheries products from the Union, a 25 % flexibility in terms of carrying forward unused fishing opportunities was introduced for the stocks that were most severely or directly affected by the Russian embargo.

In Anbetracht des von der Russischen Föderation verhängten Verbots der Einfuhr bestimmter Agrar- und Fischereierzeugnisse aus der Union wurde 2015 eine Flexibilitätsmarge von 25 % in Bezug auf die Übertragung nicht genutzter Fangmöglichkeiten für die Bestände eingeführt, die von diesem Einfuhrverbot am stärksten bzw. unmittelbarsten betroffen waren.


4. Member States may, upon discovery of any items the delivery, import or export of which is prohibited by the arms embargo on Somalia or the charcoal ban, seize and dispose of (such as through their destruction, rendering them inoperable or unusable, storage, or transferring them to a State other than the originating or destination States for disposal) such items.

(4) Die Mitgliedstaaten können alle entdeckten Artikel, deren Lieferung, Einfuhr oder Ausfuhr nach dem Waffenembargo gegen Somalia oder dem Holzkohle-Embargo verboten ist, beschlagnahmen und entsorgen (beispielsweise indem sie sie vernichten, unbrauchbar machen, lagern oder an einen anderen Staat als den Herkunfts- oder Zielstaat zum Zwecke der Entsorgung weitergeben).


On 6 August 2014, the Russian Federation imposed an embargo on the importation of certain agricultural and fisheries products from the Union.

Am 6. August 2014 verhängte die Russische Föderation ein Embargo auf den Import bestimmter landwirtschaftlicher und Fischereierzeugnisse aus der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welcomes the Council's decision of 23 January 2012 to broaden existing sanctions on Iran, including a ban on imports of Iranian crude oil and petroleum products and freezing the assets of the Iranian central bank within the EU; notes that there will be a phased embargo of Iranian crude oil exports to the EU and already concluded contracts can still be executed until 1 July 2012; calls on the Council to decide on measures needed to compensate for the consequences of the embargo for the different EU Member States; calls on the EU ...[+++]

2. begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. Januar 2012 zur Ausweitung der bestehenden Sanktionen gegen den Iran, einschließlich eines Einfuhrverbots für iranisches Rohöl und Erdölerzeugnisse sowie des Einfrierens der Vermögenswerte der iranischen Zentralbank in der EU; weist darauf hin, dass es sich um ein abgestuftes Embargos auf iranische Rohölimporte in die EU handeln wird und bereits abgeschlossene Verträge weiterhin bis zum 1. Juli 2012 ausgeführt werden können; fordert den Rat auf, die erforderlichen Maßnahmen zu beschließen, um die Auswirkungen des Embargos auf die einzelnen EU-Mitgliedstaaten auszugleichen; fordert die EU au ...[+++]


10. Notes that Georgia has been under massive pressure as a result of the Russian economic embargo, which was enforced over a year ago, closing traditional markets for Georgian goods and therefore depriving a number of citizens of their livelihoods; stresses that the speedy conclusion of a free-trade agreement with Georgia is equally important in strengthening EU-Georgia relations and relieving the country of the consequences of the Russian embargo;

10. stellt fest, dass Georgien aufgrund des russischen Wirtschaftsembargos, das vor mehr als einem Jahr verhängt wurde und das dazu geführt hat, dass traditionelle Märkte für georgische Waren nicht mehr zugänglich sind, so dass eine Reihe von Bürgern ihren Lebensunterhalt verloren haben, massiv unter Druck geraten ist; betont, dass der rasche Abschluss eines Freihandelsabkommens mit Georgien auch deswegen wichtig ist, um die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Georgien zu stärken und das Land von den Auswirkungen des russischen Embargos zu entlasten;


F. whereas on 10 November Russia introduced a new embargo on imports of Polish meat and poultry products, saying it was concerned at violations of veterinary regulations and imports of meat from third countries; whereas Russia banned fish imports from the EU on 24 November,

F. in der Erwägung, dass Russland mit der Begründung, es sei besorgt über Verstöße gegen veterinärrechtliche Bestimmungen sowie Einfuhren von Fleisch aus Drittstaaten, am 10. November ein neues Embargo gegen die Einfuhr von polnischen Fleisch- und Geflügelprodukten verhängt hat; in der Erwägung, dass Russland am 24. November die Einfuhr von Fisch aus der Europäischen Union verboten hat,


D. whereas the negotiations on the Strategic Partnership Agreement were not able to be launched during the Summit meeting in Helsinki, because no solution could be found to the continuing Russian embargo on agricultural imports from Poland; whereas Russia has recently also imposed a ban on imports of fish from Estonia; whereas Russia has also threatened to ban all European meat imports after 1 January 2007 following the accession of Bulgaria and Romania,

D. unter Hinweis darauf, dass die Verhandlungen im Hinblick auf das Abkommen über strategische Partnerschaft während des Gipfeltreffens in Helsinki nicht eingeleitet werden konnten, weil keine Überwindung des anhaltenden russischen Embargos gegen Agrareinfuhren aus Polen möglich war, dass Russland vor kurzem auch ein Verbot der Einfuhr von Fisch aus Estland verhängt hat und dass es überdies gedroht hat, ab dem 1. Januar 2007, nach dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens, ein Verbot gegen sämtliche europäischen Fleischexporte zu verhängen,


The most important measures will be rules on removal of specified risk materials in combination with a provisional classification according to BSE status, reinforcement of the epidemiosurveillance system on the basis of testing certain higher risk animals (fallen stock, emergency slaughtered cattle), updating of the feed ban and embargoes in the light of recent scientific advice.

Zu den wichtigsten Maßnahmen gehören dabei Vorschriften über die unschädliche Beseitigung von spezifiziertem Risikomaterial zusammen mit einer vorläufigen Klassifzierung gemäß dem BSE-Status, eine stärkere epidemiologische Überwachung durch das Testen bestimmter Tiere mit erhöhtem Risiko (Falltiere, Notschlachtungen) sowie eine Aktualisierung der Futtermittel- und Ausfuhrverbote unter Heranziehung der jüngsten wissenschaftlichen Gutachten.


To comply with the economic and financial embargo concerning Cuba by the USA, by, inter alia, not exporting to the USA any goods or services of Cuban origin or containing materials or goods originating in Cuba either directly or through third countries, dealing in merchandise that is or has been located in or transported from or through Cuba, re-exporting to the USA sugar originating in Cuba without notification by the competent national authority of the exporter or importing into the USA sugar products without assurance that those pr ...[+++]

Die Einhaltung des von den USA gegen Kuba verhängten Wirtschafts- und Finanzembargos erfordert unter anderem, daß keine Waren oder Dienstleistungen, die kubanischen Ursprungs sind oder Material oder Waren kubanischen Ursprungs enthalten, direkt oder über Drittländer in die USA ausgeführt werden, daß keine Waren gehandelt werden, die sich in Kuba befinden oder befunden haben oder aus bzw. über Kuba befördert werden oder befördert worden sind, daß kein Zucker mit Ursprung in Kuba in die USA reexportiert wird, ohne daß die zuständige einzelstaatliche Behörde den Exporteur meldet, und auch keine Zuckererzeugnisse ohne Zusicherung, daß diese ...[+++]


w