By extension, whilst no provision allows for a contracting party to question the safety oversight procedures of another, where there are grounds for suspicion that standards are not being respected the authorities of a State may, under article 16, search an aircraft and inspect the documentation.
Während es keine Bestimmung gibt, die einer Vertragspartei erlaubt, die Sicherheitskontrollverfahren einer anderen in Zweifel zu ziehen, können doch die Behörden eines Staates, sofern Grund zu der Annahme besteht, daß Normen nicht beachtet werden, nach Artikel 16 ein Luftfahrzeug inspizieren und die Dokumentation prüfen.