5. Is concerned that the failure to draw up comp
rehensive financial statements indicates a lack of adequate data checks, management supervision and budget procedures; calls on the Commission to int
roduce an effective accounting system to allow anomalies to be discovered in good time; asks the Commission to introduce procedures to enable each Directorate-General and de
legation to draw up interim aggregate financial statements ever
...[+++]y six months; notes that, under the reform programme, the system will be fully operational by 2003; 5. ist besorgt. dass die Nichtvorlage ausführlicher Rechnungsabschlüsse einen Mangel an angemessenen Überprüfungen von Daten und an Aufsicht durch leitende Beamte sowie Mängel bei den haushaltstechnischen Verfahren erkennen lässt; fordert die Kommission auf, ein wirkungsvolles Rechnungslegungssystem einzuführen, das die rechtzeitige Aufdeckung
von Unregelmäßigkeiten ermöglicht; ersucht die Kommission, Verfahren einzuführen, die es den einzelnen Generaldirektionen und Delegationen ermöglichen, in Abständen von sechs Monaten Interim-Gesamtabschlüsse aufzustellen; stellt fest, dass diese Regelung laut dem Reformprogramm 2003 voll operati
...[+++]onell sein wird;