The Commission has found that the features of the French Headquarters and Logistic Centres scheme are similar to the Belgian co-ordination centres. With respect to the latter, the Commission, already in February 2002, launched formal investigation proceedings, following Belgium's refusal to bring the scheme into line with EU law (so called appropriate measures) as recommended in July 2001.
Die Kommission hat herausgefunden, dass diese französische Regelung Ähnlichkeiten mit den sogenannten Koordinationszentren in Belgien aufweist, die bereits im Februar 2002 Gegenstand eines förmlichen Prüfverfahrens wurden. Die belgischen Behörden hatten sich geweigert, diese Regelung mit dem EU-Recht (durch sogenannte zweckdienlichen Maßnahmen) gemäß der Empfehlung vom Juli 2001 in Einklang zu bringen.