F. whereas a change of attitude is needed if society is to become a society for all ages, bearing in mind the distinction within European societies between those belonging to the third age, who live healthy, active and independent lives and who should participate fully in the society they live in, and those belonging to the fourth age, whose independence and health is more fragile and who deserve specific attention and care in order to live dignified lives,
F. in der Erwägung, dass eine Änderung der Einstellung nötig ist, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft aller Altersgruppen werden soll, wobei in den europäischen Gesellschaften eine Unterscheidung getroffen wird zwischen Personen, die dem "dritten Alter" angehören und gesund, aktiv und unabhängig leben und voll am gesellschaftlichen Leben teilnehmen sollten, und den Personen des "vierten Alters", deren Unabhängigkeit und Gesundheit gefährdeter sind und die besondere Aufmerksamkeit und Fürsorge verdienen, um ein Leben in Würde zu führen,