The Union should seek to enhance its capability in civilian aspects of crisis management in all relevant areas, with the objective of improving its potential for saving human lives in crisis situations, for maintaining basic public order, preventing further escalation, facilitating the return to a peaceful, stable and self-sustainable situation, for managing adverse effects on EU countries and for addressing relevant problems of coordination.
Die Union sollte eine Verbesserung ihrer Reaktionsfähigkeit in bezug auf die nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung in allen einschlägigen Bereichen anstreben, mit dem Ziel des Ausbaus ihres Potentials, in Krisensituationen Menschenleben zu retten, eine elementare öffentliche Ordnung aufrecht zu erhalten, eine weitere Eskalation zu verhindern, die Rückkehr zu einer friedlichen, stabilen und tragfähigen Lage zu erleichtern, nachteilige Auswirkungen auf EU-Länder zu bewältigen sowie mit den entsprechenden Koordinationsproblemen umzugehen.