Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Übersetzung für "makes conditions even more difficult " (Englisch → Deutsch) :

In a context where recruitment is becoming more and more difficult, and where the practices that fishermen must adopt continue to become ever more restrictive, the increase in fuel prices makes conditions even more difficult in this crisis-hit sector.

In einem Umfeld, in dem die Personallage immer schwieriger wird und die Arbeitsweisen, die von Fischern übernommen werden müssen, immer stärker reglementiert werden, erschweren gestiegene Ölpreise die Arbeit in diesem krisengebeutelten Sektor zusätzlich.


The increasing number of refugees from South Sudan makes the already fragile context even more difficult," said EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides.

Die wachsende Zahl der Flüchtlinge aus Südsudan macht die ohnehin fragile Lage noch schwieriger,“ erklärte der EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Christos Stylianides.


Such a language requirement makes family reunification more difficult by tightening, in relation to the rules applicable when the ‘standstill’ clause entered into force, the conditions of the first admission to the territory of the Member State concerned of the spouse of a Turkish national.

Ein solches Spracherfordernis erschwert nämlich eine Familienzusammenführung, indem es die Voraussetzungen für eine erstmalige Aufnahme des Ehegatten eines türkischen Staatsangehörigen im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats im Vergleich zu den Vorschriften verschärft, die galten, als die Stillhalteklausel in Kraft trat.


EU Trade Commissioner Catherine Ashton said: "The Chinese restrictions on raw materials distort competition and increase global prices, making things even more difficult for our companies in this economic downturn.

EU-Handelskommissarin Catherine Ashton erklärte dazu: „Die chinesischen Beschränkungen für Rohstoffe verzerren den Wettbewerb und führen zu globalen Preiserhöhungen. D as macht die Situation für unsere Unternehmen in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise noch schwieriger.


The rise in the retirement age is making it even more difficult for young people to find employment with rights, and universal access to public services and proper housing has also become more difficult.

Mit der Erhöhung des Rentenalters wird der Zugang von Jugendlichen zu einer mit Rechten verbundenen Beschäftigung sogar noch weiter erschwert, und hinzu kommen mehr Schwierigkeiten beim universellen Zugang zu den öffentlichen Dienstleistungen und zu angemessenem Wohnraum.


The refusal to make that link up to now is explained by the argument that we – the European Union – do not want to make things even more difficult for the democrats in Serbia, for President Tadić, and so we have to keep quiet on the difficult issues.

Die bisherige Weigerung, diesen herzustellen, lässt sich mit dem Argument erklären, dass wir, die Europäische Union, es den Demokraten in Serbien und Präsident Tadić nicht noch schwerer machen wollen.


If substantive changes in policy areas such as transport and energy do not take place this year, the EU will not start out with a strong and credible position in the post-Kyoto negotiations in Bali in December this year, which will make it even more difficult to convince the USA and developing countries to assume their responsibilities to cut CO2 emissions.

Wenn nicht noch in diesem Jahr in politischen Bereichen wie Verkehr und Energie erhebliche Veränderungen vorgenommen werden, wird sich die EU mit einer schwachen und wenig glaubwürdigen Position in die im Dezember auf Bali stattfindenden Kyoto-Folgeverhandlungen begeben, wodurch sich wiederum die USA und die Entwicklungsländer noch schwerer davon überzeugen lassen werden, ihren Verpflichtungen zur Reduzierung der CO -Emissionen nachzukommen.


I think that this would create a difficult situation in the Council and it would perhaps make it even more difficult to adopt the first directive, which has come up against the difficulties I referred to earlier.

Ich denke, dies würde im Rat eine diffizile Lage schaffen und es möglicherweise noch schwieriger machen, die erste Richtlinie, die auf die von mir oben erwähnten Probleme gestoßen ist, anzunehmen.


If they do not, it appears to me that there will be a grave danger of a nascent resistance movement that new warlords could use for their own ends, so that, in spring or summer, new internal conflicts could flare up and make it even more difficult to guarantee the entire region's stability, to attract investment, and organise aid – with the country thus ending up in another vicious circle, and with us in a situation in which we can achieve even less.

Wenn dies nicht der Fall sein sollte, sehe ich die große Gefahr, dass daraus ein Widerstand entstehen könnte, den sich neue Kriegsherren zunutze machen könnten, um dann, wenn die Sonne wieder höher stehen wird, daraus neue interne Konflikte entstehen zu lassen, die es noch schwieriger machen werden, für den gesamten Raum Stabilität zu gewährleisten, Investitionen zu bekommen, Hilfeleistungen durchzusetzen - und so gerät das Land in einen Teufelskreis -, so dass wir in einer Situation sind, bei der wir dann noch weniger zu Ergebnissen ...[+++]


Concluding Mr FISCHLER said that agriculture Ministers must make every effort next week to conclude an agreement or risk either the decision being taken by others or finding themselves operating within a financial strait jacket which would make a decision even more difficult and probably less effective.

Abschließend erklärte FISCHLER, daß die Landwirtschaftsminister nächste Woche alles unternehmen müßten, um zu einer Einigung zu gelangen, da sie andernfalls Gefahr liefen, daß die Entscheidungen von anderen getroffen werden, oder daß ihnen ein finanzielles Zwangsjackett übergestülpt wird, das eine Entscheidung noch schwieriger und wahrscheinlich weniger effizient machen würde.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'makes conditions even more difficult' ->

Date index: 2021-12-22
w