Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account for constraints maritime shipping
Coastal shipping
Coastal trade
Consider constraints in maritime shipping
Consider maritime shipping constraints
Develop efficiency plans for maritime shipping
Develop efficiency plans for shipping
Ensure suitable use of maritime shipping routes
Incorporate maritime constraints into shipping plans
Maritime cabotage
Maritime safety
Maritime shipping
Maritime trade
Match ships to maritime routes
Match vessels to shipping routes
Oversee maritime shipping efficiency plans
Produce maritime shipping efficiency plans
Registry Office for Swiss Maritime Shipping
Safety at sea
Sea transport safety
Seaborne trade
Ship safety
Shipping trade

Übersetzung für "maritime shipping " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
oversee maritime shipping efficiency plans | produce maritime shipping efficiency plans | develop efficiency plans for maritime shipping | develop efficiency plans for shipping

Effizienzpläne für die Seeschifffahrt entwickeln


maritime shipping

Seeschifffahrt [ Hochseeschifffahrt | Seeschiffahrt ]




account for constraints maritime shipping | incorporate maritime constraints into shipping plans | consider constraints in maritime shipping | consider maritime shipping constraints

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


link ships with shipping routes connect vessels to shipping routes | match ships to maritime routes | ensure suitable use of maritime shipping routes | match vessels to shipping routes

Schiffe und Schiffsrouten aufeinander abstimmen


Registry Office for Swiss Maritime Shipping

Schweizerisches Seeschiffahrtsregisteramt in Basel


Registry Office for Swiss Maritime Shipping

Schweizerisches Seeschiffsregisteramt


maritime safety [ safety at sea | sea transport safety | ship safety ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]


maritime cabotage [ coastal shipping | coastal trade ]

Küstenschifffahrt [ Küstenschiffahrt ]


maritime trade | seaborne trade | shipping trade

Seehandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has concerns that the Greek tonnage tax system is not well targeted and benefits the shareholders of shipping companies as well as companies other than maritime shipping companies, beyond what is permitted under the Maritime Guidelines.

Die Kommission hat Bedenken geäußert, dass die griechische Tonnagesteuerregelung nicht zielgerichtet eingesetzt wird und weiter gefasst ist, als nach den Seeverkehrsleitlinien erlaubt, da sie auch von Anteilseignern von Reedereien sowie von Unternehmen in Anspruch genommen werden kann, die nicht im Seeverkehr tätig sind.


D. whereas 90 % of the EU’s external trade and 40 % of its internal trade is transported by sea; whereas the EU is the world’s leading maritime shipping actor, with European ship owners managing 30 % of the vessels and 35 % of world shipping tonnage - inter alia 55 % of container vessels and 35 % of tankers, representing 42 % of the value of global seaborne trade; whereas taken together the EU Member States constitute the world’s biggest EEZ (of around 25 million square kilometres);

D. in der Erwägung, dass 90 % des Außenhandels- und 40 % des Binnenhandelsvolumens der EU auf dem Seeweg transportiert werden; in der Erwägung, dass die EU im Seetransportwesen weltweit führend ist, da europäische Schiffseigner 30 % der Schiffe und 35 % des globalen Transportvolumens verwalten (u. a. 55 % der Containerschiffe und 35 % der Tanker), was 42 % des Wertes des globalen auf dem Seeweg transportierten Handelsvolumens ausmacht; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen die größte Ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) der Welt bilden (ca. 25 Millionen km );


D. whereas 90 % of the EU’s external trade and 40 % of its internal trade is transported by sea; whereas the EU is the world’s leading maritime shipping actor, with European ship owners managing 30 % of the vessels and 35 % of world shipping tonnage - inter alia 55 % of container vessels and 35 % of tankers, representing 42 % of the value of global seaborne trade; whereas taken together the EU Member States constitute the world’s biggest EEZ (of around 25 million square metres);

D. in der Erwägung, dass 90 % des Außenhandels- und 40 % des Binnenhandelsvolumens der EU auf dem Seeweg transportiert werden; in der Erwägung, dass die EU im Seetransportwesen weltweit führend ist, da europäische Schiffseigner 30 % der Schiffe und 35 % des globalen Transportvolumens verwalten (u. a. 55 % der Containerschiffe und 35 % der Tanker), was 42 % des Wertes des globalen auf dem Seeweg transportierten Handelsvolumens ausmacht; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen die größte Ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) der Welt bilden (ca. 25 Millionen km);


The main issues addressed by the Commission’s proposal are: (i) the value and competitive position of European maritime shipping in a global market; (ii) employment opportunities in the maritime sector; (iii) the quality of European shipping; (iv) international cooperation; (v) European maritime transport as part of the European economy and as a driving force behind economic integration; and (vi) Europe as a world leader in maritime research and innovation.

Die Hauptpunkte des Kommissionsvorschlags sind folgende: (i) der Wert und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Seeschifffahrt auf dem Weltmarkt; (ii) Beschäftigungsmöglichkeiten im Seeverkehrssektor; (iii) die Qualität der europäischen Seeschifffahrt; (iv) internationale Zusammenarbeit; (v) die europäische Seeschifffahrt als Teil der europäischen Wirtschaft und als treibende Kraft hinter der wirtschaftlichen Integration; und (vi) Europa als Weltmarktführer im Bereich der maritimen Forschung und Entwicklung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The quality of European shipping: in recent years European maritime shipping and the supervisory authorities have made a substantial contribution to safer and cleaner maritime shipping.

3. Hohe Qualitätsstandards im europäischen Seeverkehr: Der europäische Seeverkehrssektor und die Aufsichtsbehörden haben in den vergangenen Jahren einen erheblichen Beitrag zu einem sichereren und umweltfreundlicheren Seeverkehrssektor geleistet.


Recital 3 states that ‘[a]ll sectors of the economy should contribute to achieving these emission reductions, including international maritime shipping and aviation.

Aus Erwägung 3 geht hervor, dass „[a]lle Wirtschaftsbereiche einen Beitrag zum Erzielen dieser Emissionssenkung leisten sollen, und dazu zählen auch die internationale Seeschifffahrt und die Luftfahrt.


Organisations representing substantial proportions of the maritime shipping sector brought an action before the High Court of Justice of England and Wales regarding the implementation in the United Kingdom of the directive on ship-source pollution and the introduction of penalties for infringements .

Verschiedene Organisationen der Seeverkehrsindustrie, die einen erheblichen Teil dieser Branche vertreten, haben vor dem High Court of Justice (England Wales) eine Klage betreffend die Durchführung der Richtlinie über die Meeresverschmutzung durch Schiffe und die Einführung von Sanktionen für Verstöße im Vereinigten Königreich erhoben.


Commission approves German financial contributions reducing social charges for maritime shipping companies

Kommission genehmigt die von Deutschland gewährten Finanzzuwendungen zur Verringerung der Soziallasten von Seeschifffahrtsgesellschaften


The Commission authorises Germany to support maritime shipping companies in paying for non-wage labour costs.

Die Kommission ermächtigt Deutschland zur Bezuschussung der Lohnnebenkosten von Seeschifffahrtsgesellschaften.


Three interdisciplinary working parties have probed the areas where action is most needed: maritime shipping within Europe, maritime research and financing.

Drei interdisziplinäre Arbeitsgruppen haben die Bereiche, wo der grösste Handlungsbedarf besteht, durchleuchtet: Innereuropäische Seeschiffahrt, Seeforschung und Finanzierung.


w