4. Member States shall require that, in the case of a client limit order which cannot be immediately execut
ed under prevailing market conditions but nevertheless represents price improvement over the prevailing market conditions either in price or in market depth that exceeds by 10% or more the aggregate published volume, investment firms are, unless the order is a block size or the client expressly instructs otherwise, to take measures to facilitate th
e earliest possible execution of that order either by immediately routing it to a “
...[+++]regulated market” or MTF, or by immediately publishing it in such a manner as provides an equivalent degree of transparency, and providing means for market participants to execute transactions immediately, or as soon as is practicable, against the displayed order.4. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass im Falle eines Kunden-Limitauftrags, der zu den vorherrschenden Marktbedingungen nicht unverzüglich ausgeführt werden kann, aber dennoch, wa
s den Kurs oder die Markttiefe betrifft, eine Verbesserung gegenüber den vorherrschenden Marktbedingungen beinhaltet, die das gesamte veröffentlichte Volumen um zehn oder mehr Prozent übersteigt, die Wertpapierhäuser Maßnahmen ergreifen, außer es handelt sich um einen Blockauftrag oder der Kunde gibt ausdrücklich eine andere Weisung, die die schnellstmögliche Ausführung dieses Auftrags erleichtern, indem er entweder unverzüglich an einen „geregelten Markt“ o
...[+++]der ein MTF weitergeleitet oder unverzüglich auf eine Weise veröffentlicht wird, die ein entsprechendes Maß an Transparenz gewährleistet und den Marktteilnehmern Einrichtungen zur Verfügung gestellt werden, um die Transaktionen unmittelbar oder sobald praktikabel gegenüber dem angezeigten Kurs auszuführen.