Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date of minimum durability
Date of minimum durability of a food
Earn out
Export Earnings Stabilisation Scheme
Guaranteed minimum income
Guaranteed wage
Low wages
Minimum
Minimum annual salary
Minimum discharge
Minimum durability date
Minimum earnings
Minimum flow
Minimum pay
Minimum storage life
Minimum subsistence income
Minimum wage
Minimum water flow
Minimum-average-B field
Minimum-mean-B field
STABEX
Stabex
Stabex transfer
Stabilisation System for Export Earnings
Stabilisation of export earnings
Statutory minimum level of a form of penalty
Statutory minimum of a form of penalty
Statutory minimum of a form of sentence
Subsistence level income
System for the stabilisation of export earnings
‘best before’ date

Übersetzung für "minimum earnings " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


‘best before’ date | date of minimum durability | date of minimum durability of a food | minimum durability date | minimum storage life

Angabe der Mindesthaltbarkeitsfrist | Mindesthaltbarkeitsdatum | MHD [Abbr.]


minimum (B) field | minimum (on the average) B field | minimum-average-B field | minimum-mean-B field

minimales (mittleres) B-Feld


Stabex [ Stabex transfer | stabilisation of export earnings | System for the stabilisation of export earnings ]

Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]


Export Earnings Stabilisation Scheme | Stabilisation System for Export Earnings | STABEX [Abbr.]

System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]


minimum discharge | minimum flow | minimum water flow

niedrigster Niederwasserabfluss | niedrigster Niedrigwasserabfluss [ NNQ ]


statutory minimum level of a form of penalty | statutory minimum of a form of penalty | statutory minimum of a form of sentence

gesetzliches Mindestmass einer Strafart


minimum pay [ guaranteed wage | minimum wage | Low wages(STW) ]

Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]


subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


Earn out

Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The risk of in-work poverty is high, particularly in countries with uneven earnings distribution and low minimum wages, among people with temporary contracts and in low work intensity and single parent households[20]. Setting minimum wages at appropriate levels can help prevent growing in-work poverty[21] and is an important factor in ensuring decent job quality.

Menschen mit befristeten Arbeitsverträgen und Personen, die in Alleinerziehenden-Haushalten oder Haushalten mit geringer Erwerbsintensität leben, haben ein hohes Risiko, trotz Beschäftigung zu verarmen, vor allem in Ländern mit unausgewogener Einkommensverteilung und niedrigen Mindestentgelten.[20] Die Festlegung von Mindestentgelten in angemessener Höhe kann einen Anstieg der Armutsrate trotz Beschäftigung verhindern helfen[21] und ist ein wichtiger Faktor, um menschenwürdige Beschäftigungsqualität zu gewährleisten.


Despite the real improvements that have been made in the Minimum Income Guarantee (MIG), the basic state pension is significantly below MIG and pensioners on social assistance have not caught up with the ratio to earnings that they had in 1979.

Trotz der bei den garantierten Mindesteinkommen (Minimum Income Guarantee, MIG) vorgenommenen realen Verbesserungen liegt die staatliche Grundrente deutlich unter dem MIG, so dass die Einkommen der Rentner, die Sozialhilfe beziehen, noch nicht wieder das Verhältnis zu den Erwerbseinkommen des Jahres 1979 erreichten.


Luxembourg will increase from 20% to 30% the proportion of earned income of a person or family applying to income support under the minimum guarantee scheme.

Luxemburg wird den Anteil des Arbeitseinkommens von Personen oder Familien, die im Rahmen der garantierten Mindesteinkommensregelung Antrag auf Einkommenshilfe stellen, von 20 % auf 30 % anheben.


Minimum wage levels are between 30% and 50% of average gross monthly earnings.

Die Höhe von Mindestlöhnen und ‑gehältern liegt zwischen 30-50 % des durchschnittlichen Bruttomonatsverdienstes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The universal registration document should act as a source of reference on the issuer, supplying investors and analysts with the minimum information needed to make an informed judgement on the company’s business, financial position, earnings and prospects, governance and shareholding.

Das einheitliche Registrierungsformular sollte als Referenzquelle für Informationen über den Emittenten dienen und Anlegern wie Analysten die Informationen liefern, die sie mindestens benötigen, um die Tätigkeit, die Finanzlage, die Gewinne und Gewinnaussichten sowie die Unternehmensführung und die Beteiligungsverhältnisse des Unternehmens fundiert beurteilen zu können.


The definition of GPG makes it sensitive to three types of disturbances that set limitations to its interpretation: individual characteristics (e.g. education – if women with low education stay out of the labour market then GPG falls, whereas if they need the income and go to work the GPG widens as employees with higher education earn more), industry characteristics (e.g. firm size – workers in large firms tend to have higher earnings then those working for smaller companies), and institutional characteristics (minimum wage – higher minim ...[+++]

Die Begriffsbestimmung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles macht sie empfindlich gegenüber drei Arten von Störgrößen, die ihrer Interpretation Grenzen setzen: individuelle Merkmale (z. B. Bildung: Wenn Frauen mit niedrigem Bildungsniveau dem Arbeitsmarkt fernbleiben, sinkt das geschlechtsspezifische Lohngefälle; das geschlechtsspezifische Lohngefälle steigt jedoch, wenn diese Frauen eine Stelle annehmen, weil sie das Einkommen benötigen, da Arbeitnehmer mit einem höheren Bildungsniveau mehr verdienen), Merkmale der Industrie (z. B. Unternehmensgröße: Beschäftigte in großen Unternehmen haben tendenziell höhere Einkommen als Beschäftigte in kleineren Unternehmen), und institutionelle Merkmale (Mindestlohn: ein höherer Minde ...[+++]


M. whereas despite the increase in the minimum wage from 3000 taka (EUR 35) to 5300 taka (EUR 62) a month in November 2013, Bangladesh garment workers do not earn a living wage, are still amongst the most poorly paid in the world and struggle to make ends meet; whereas it is estimated that 8 900 taka (EUR 104) are needed to cover basic needs; whereas different reports suggest that between 40 % and 80 % of garment factories fail to pay the current legal minimum wage;

M. in der Erwägung, dass die Textilarbeiter in Bangladesch – obwohl im November 2013 der Mindestlohn von 3000 Taka (35 EUR) auf 5300 Taka (62 EUR) pro Monat erhöht wurde, – von ihrem Lohn nicht leben können, immer noch zu den weltweit am schlechtesten vergüteten Arbeitskräften gehören und sich bei der Bestreitung ihres Lebensunterhalts mit großen Schwierigkeiten konfrontiert sehen; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 8900 Taka (104 EUR) erforderlich sind, um die Grundbedürfnisse zu decken; in der Erwägung, dass aus mehreren Berichten hervorgeht, dass zwischen 40 % und 80 % der Textilfabriken nicht den derzeitigen gesetzlichen Min ...[+++]


14. Notes that some Member States have introduced the concept of a minimum wage; suggests that other Member States might benefit from studying their experience; calls on the Member States to safeguard the preconditions for social and economic participation for all and, in particular, to provide for regulations on such matters as minimum wages or other legal and generally binding arrangements or through collective agreements in accordance with national traditions that enable full-time workers to make a decent living from their earnings;

14. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten das Konzept eines Mindestlohns eingeführt haben; glaubt, dass andere Mitgliedstaaten Nutzen aus der Untersuchung ihrer Erfahrung ziehen könnten; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für die soziale und wirtschaftliche Teilhabe aller auch künftig gegeben sind, insbesondere durch Regelungen wie Mindestlöhne, andere rechtliche und allgemeinverbindliche Regelungen oder Tarifvereinbarungen im Einklang mit nationalen Traditionen, die Vollzeitarbeitnehmern ein menschenwürdiges Leben mit ihrem Verdienst ermöglichen;


In the Netherlands for example, an autonomous worker is anyone who earns three times the national minimum wage - approximately 10-14% of the workforce - or anyone who earns two times the minimum wage and who works in a management position.

In den Niederlanden zum Beispiel ist jeder, der das Dreifache des nationalen Mindestlohns verdient - ca. 10 bis 14% der Arbeitskräfte - oder jeder, der das Doppelte des Mindestlohns verdient und in leitender Position tätig ist, selbstständig.


However, this standard is not met in Austria (certain collective agreements), Ireland (6.5% of employees earn a minimum wage equal to 5.1% of the average net wage, Spain (minimum wage equal to 45% of the average net wage) or Greece (minimum wage equivalent to 34% of the average net wage).

Dies ist in den folgenden Ländern jedoch nicht der Fall: Österreich (bestimmte Tarifverträge), Irland (6,5 % der Beschäftigten erhalten einen Mindestlohn von 51 % des durchschnittlichen Nettolohns), Spanien (der Mindestlohn entspricht 45 % des durchschnittlichen Nettolohns), Griechenland (der Mindestlohn entspricht 34 % des durchschnittlichen Nettolohns).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'minimum earnings' ->

Date index: 2023-11-07
w