Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean negatives
Cleaning negatives
Counter-example
Decision to refuse asylum
Example
Gram-negative
Gramnegative
NSA
Negative asylum decision
Negative cleaning
Negative decision
Negative equity
Negative example
Negative net worth
Negative security assurance
Negative shareholder equity
Negative stockholders' equity
QBE
Query by example
Query-by-example
Wipe negatives

Übersetzung für "negative example " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

durch beispielhaftes Verhalten die Konformität mit Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen fördern


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

Lernen aus Beispielen


cleaning negatives | negative cleaning | clean negatives | wipe negatives

Negative reinigen


negative equity | negative net worth | negative shareholder equity | negative stockholders' equity

negatives Eigenkapital




negative asylum decision | negative decision | decision to refuse asylum

negativer Asylentscheid | negativer Entscheid | ablehnender Asylentscheid | abschlägiger Asylentscheid


negative security assurance [ NSA ]

negative Sicherheitsgarantie


gramnegative | gram-negative

gramnegativ | GRAM Färbung betreffend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Each level of government should then take the appropriate action, as quickly as possible, to remove or reduce their negative effects, for example by introducing new taxes or tax incentives combined with harmonised performance targets (see section ). An example of one way of doing this is given in the box below.

Auf jeder Verwaltungsebene sollten möglichst rasch die geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um negative Umweltauswirkungen zu beseitigen oder abzumildern, z.B. durch die Einführung neuer Steuern oder steuerlicher Anreize in Kombination mit harmonisierten Leistungszielen (siehe Abschnitt 0). Nachfolgend wird beispielhaft eine Möglichkeit erläutert, dies zu bewerkstelligen.


4. Do the options have both a beneficial and a negative impact, depending on the fundamental rights concerned (for example, a negative impact on freedom of expression and beneficial one on intellectual property)?

4. Haben die Optionen sowohl positive als auch negative Auswirkungen auf die einschlägigen Grundrechte (zum Beispiel eine negative Auswirkung auf die Freiheit der Meinungsäußerung und eine positive Auswirkung auf das geistige Eigentum)?


On a daily basis, competition has negative effects on certain groups, particularly SMEs and consumers: the business practices of large retail groups destroy smaller companies — as a result of aggressive negotiations — and limit consumer choices; unclear pricing formulas, for example in relation to energy and fuel prices, affect businesses and consumers; and dumping practices continue — particularly in the transport and distribution sector.

Tagtäglich sind bestimmte Gruppen — insbesondere KMU und Verbraucher — mit den negativen Auswirkungen des Wettbewerbs konfrontiert: die Geschäftspraktiken großer Handelskonzerne, die in Folge aggressiver Verhandlungsgebaren kleinere Unternehmen zerstören und das Angebot für die Verbraucher einschränken; unklare Formeln der Preisbildung, z. B. bei Energie sowie Kraft- und Brennstoffen, die sich negativ auf Unternehmen und Verbraucher auswirken; fortgesetzte Dumpingpraktiken, insbesondere im Handel und im Transportsektor — das alles sind Probleme, die von den NWB und der Kommission ständig wachsam beobachtet und bekämpft werden müssen.


There are different examples and, of course, in the aftermath, there will be exposure to negative examples as well, but mostly they have been taken seriously, and we are planning a revision of passenger rights.

Es gibt verschiedene Beispiele und natürlich werden im Nachhinein negative Beispiele ans Licht kommen, aber generell betrachtet wurde das Thema ernst genommen und wir planen eine Überprüfung der Passagierrechte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 working (!) days, as proposed by the Commission, would constitute a negative example compared to all national access to information laws within the EU.

30 Arbeits(!)tage, wie von der Kommission vorgeschlagen, würden ein negatives Beispiel im Vergleich zu allen nationalen Gesetzen über den Zugang zu Informationen innerhalb der EU darstellen.


Such assessment had to take into account any relevant considerations on risks and benefits, for example, weighing the possible negative impact of nitrate versus the possible positive effects of eating vegetables, such as antioxidant activities or other properties that might in some way counteract or provide a balance to the risks arising from nitrates and the resulting nitroso-compounds.

B. die negativen Auswirkungen von Nitraten gegen die möglichen positiven Auswirkungen des Verzehrs von Gemüse abgewogen werden, zu denen beispielsweise die antioxidative Wirkung oder andere Eigenschaften gehören, durch die die Gefahren, die von Nitraten oder daraus entstehenden Nitroso-Verbindungen ausgehen, gewissermaßen aufgehoben oder aufgewogen werden.


We are also aware, of course, that there are negative examples, but today I prefer to look mainly at the positive examples, because they are marvellous and they show us that the capitals of Europe are a good idea with a great future ahead of it.

Wir wissen natürlich auch, dass es negative Beispiele gibt, doch heute, Herr Präsident, will ich mich vor allem auf die positiven Beispiele konzentrieren, weil sie wunderbar sind und zeigen, dass die Kulturhauptstädte Europas eine ausgezeichnete Idee sind, die noch eine große Zukunft vor sich hat.


Egypt, Israel and Tunisia are the only countries to have exceeded 2% growth since 1975, while Algeria, for example, shows a small negative growth rate.

Ägypten, Israel und Tunesien sind die einzigen Länder, in denen die Wachstumsrate seit 1975 mehr als 2 % betragen hat, während beispielsweise Algerien eine leicht negative Wachstumsrate verzeichnet.


This occurred firstly in the delegations for example, where one sometimes had the impression that the European Commission did the actual negotiating there, and that the Members of Parliament who were also present, were just there to make up the numbers. It also occurred in the drafting of the mandate or, to give a particularly negative example, in the issue of individual obligations to reduce CO2 and their negotiation by the Commission with the relevant partners, especially recently with the Japanese and Korean car manufacturers.

Nur haben die Erfahrungen der Vergangenheit gezeigt, daß das manchmal nicht so der Fall war, daß die Beteiligung sehr ad hoc passierte, sei es in den Delegationen, wo man mitunter den Eindruck hatte, daß da die Europäische Kommission verhandelte und die ebenfalls anwesenden Mitglieder des Parlaments nur Staffage waren, sei es die Formulierung des Mandats oder, als besonders negatives Beispiel, die Frage der Selbstverpflichtung zur CO2-Reduzierung und ihre Aushandlung durch die Kommission mit entsprechenden Partnern, vor allem in jüngster Zeit mit den japanischen und koreanischen Autoherstellern.


This occurred firstly in the delegations for example, where one sometimes had the impression that the European Commission did the actual negotiating there, and that the Members of Parliament who were also present, were just there to make up the numbers. It also occurred in the drafting of the mandate or, to give a particularly negative example, in the issue of individual obligations to reduce CO2 and their negotiation by the Commission with the relevant partners, especially recently with the Japanese and Korean car manufacturers.

Nur haben die Erfahrungen der Vergangenheit gezeigt, daß das manchmal nicht so der Fall war, daß die Beteiligung sehr ad hoc passierte, sei es in den Delegationen, wo man mitunter den Eindruck hatte, daß da die Europäische Kommission verhandelte und die ebenfalls anwesenden Mitglieder des Parlaments nur Staffage waren, sei es die Formulierung des Mandats oder, als besonders negatives Beispiel, die Frage der Selbstverpflichtung zur CO2-Reduzierung und ihre Aushandlung durch die Kommission mit entsprechenden Partnern, vor allem in jüngster Zeit mit den japanischen und koreanischen Autoherstellern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'negative example' ->

Date index: 2022-11-15
w