Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Access provider
Application service provider
Cancellation policies of service providers
Cancellation policy conditions
Cloud computing
Cloud service
Discuss contract terms and conditions with suppliers
Free movement of services
Freedom to provide services
GNS
Group for Negotiation on Services
Group of Negotiations on Services
HaaS
Hardware as a service
IaaS
Infrastructure as a service
Internet access provider
Internet provider
Internet service provider
Negotiate providers' services
Negotiate service with providers
PaaS
Platform as a service
Provide community development service
Provide community development services
Provide community-based social services
Provide services to specific groups in communities
Provider
Provider of telecommunications services
Provision of services
SaaS
Service provider
Service providers' cancellation policy
Service providers' cancellation policy terms
Service providing
Service provision
Service-provider
Software as a service
TSP
Telecom service provider
Telecommunications service provider

Übersetzung für "negotiate providers' services " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agree with providers regarding terms of service contracts | discuss contract terms and conditions with suppliers | negotiate providers' services | negotiate service with providers

Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln


provide community-based social services | provide services to specific groups in communities | provide community development service | provide community development services

Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten


Internet access provider [ access provider | internet provider | internet service provider | provider | service provider ]

Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]


cancellation policy conditions | service providers' cancellation policy | cancellation policies of service providers | service providers' cancellation policy terms

Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern


Group for Negotiation on Services | Group of Negotiations on Services | GNS [Abbr.]

Verhandlungsgruppe Dienstleistungen




freedom to provide services [ free movement of services ]

freier Dienstleistungsverkehr


provision of services | service providing | service provision

Dienstangebot


provider of telecommunications services | telecommunications service provider | telecom service provider [ TSP ]

Anbieter von Fernmeldediensten | Anbieterin von Fernmeldediensten | Fernmeldedienstanbieter | Fernmeldedienstanbieterin [ FDA | FDA ]


cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the subsidies negotiations provided for by Article XV of the GATS, which are not very advanced, the Community will in any case take internal developments in respect of services of general interest into full consideration.

Bei den Subventionsverhandlungen nach Artikel XV des GATS, die noch nicht sehr weit gediehen sind, wird die Gemeinschaft auf jeden Fall die internen Entwicklungen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse berücksichtigen.


6. Calls on the Commission explicitly to exclude from the TiSA negotiations public services and cultural and audiovisual services – and to ensure specifically that developing countries are able to preserve their cultural assets – as these represent fundamental tools for sustainable development and for ensuring respect for people’s dignity; recalls that TiSA, like any other international agreement, must comply with internationally agreed standards on labour, the environment and human rights; invites the Commission to support and moni ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, von den Verhandlungen über das TiSA ausdrücklich öffentliche Dienstleistungen sowie kulturelle und audiovisuelle Dienstleistungen auszunehmen – und speziell sicherzustellen, das Entwicklungsländer ihre Kulturwerte erhalten können –, da diese grundlegende Hilfsmittel für nachhaltige Entwicklung und dafür darstellen, dass die Achtung der Menschenwürde gewährleistet wird; erinnert daran, dass das TiSA – wie jede andere internationale Übereinkunft – im Einklang mit den international vereinbarten Normen in den Bereichen Arbeit, Umwelt und Menschenrechte stehen muss; legt der Kommission nahe, den Kapazitätenauf ...[+++]


Others - including cable operators - argued that the prospect of regulatory intervention where negotiations broke down meant that an obligation to negotiate access would in practice have the same effect as an obligation to provide access, since service providers would not negotiate seriously, but wait for the regulator to impose a price.

Andere, darunter auch Kabelnetzbetreiber, waren der Ansicht, das vorgeschlagene regulierende Eingreifen bei Fehlschlagen der Verhandlungen würde bedeuten, daß die Verpflichtung zur Aushandlung in der Praxis denselben Effekt wie die Verpflichtung zur Gewährung von Zugang haben würde, da die Diensteanbieter in diesem Fall nicht ernsthaft verhandeln würden, sondern darauf warten würden, daß die Regulierungsbehörde einen Preis festsetzt.


The possibility for content, applications and service providers to negotiate such flexible quality of service levels with providers of electronic communications to the public is necessary for the provision of specialised services and is expected to play an important role in the development of new services such as machine-to-machine (M2M) communications.

Dass Inhalte-, Anwendungs- und Diensteanbietern die Möglichkeit offensteht, eine solche flexible Dienstqualität mit Anbietern öffentlicher elektronischer Kommunikation auszuhandeln, ist für die Bereitstellung von Spezialdiensten erforderlich und wird voraussichtlich eine wichtige Rolle in der Entwicklung neuer Dienste wie der Maschine-Maschine-Kommunikation (M2M) spielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Points out, taking into account European Court of Justice rulings, that imposing working conditions on workers posted by service providers from other Member States, which is not required or allowed by Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 concerning the posting of workers in the framework of the provision of services, or forcing service providers to enter into negotiations on such working con ...[+++]

2. weist darauf hin, dass mehreren Urteilen des Europäischen Gerichtshofs zufolge die gemäß der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen nicht erforderliche bzw. nicht gestattete Auferlegung von Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer, die von Dienstleistungserbringern aus anderen Mitgliedstaaten entsandt werden, oder der Dienstleistungsbringern auferlegte Zwang, mit Gewerkschaften in Verhandlungen über solche Arbeitsbedingungen einzutreten, zu einer ungerechtfertigten Einschränkung der Dienstleistungsfreiheit führt ...[+++]


29. Believes with regards to the negotiation of the EU-ASEAN Free Trade Agreement (FTA) that aspects of the agreement affecting public procurement, investments and services should recognise the varying level of development of ASEAN members and respect the right of all participants to regulate public services, particularly those relating to basic needs - this, however, should not prevent private companies filling in the gap where the state fails to provide services ...[+++]

29. betont, dass die Verhandlungen über das Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und der ASEAN in Bezug auf das öffentliche Auftragswesen, Investitionen und Dienstleistungen betreffende Aspekte das unterschiedliche Entwicklungsniveau der einzelnen ASEAN-Mitgliedstaaten berücksichtigen und das Recht aller Teilnehmer auf Regulierung der öffentlichen Dienste, insbesondere zur Deckung grundlegender Bedürfnisse, achten sollten, was Privatunternehmen aber nicht daran hindern sollte, die von den Bürgern geforderten Dienstleistungen zu erbringen, falls der Staat dazu nicht in der Lage ist;


It provides for more competition in the sector, European or cross-border mortgages, a secondary market for mortgage credit and the possibility for it to be negotiated on the capital markets, cross-border mergers and acquisitions in the financial services sector, the opening-up of this market to institutions other than credit institutions, guaranteed freedom to provide services and the liberalisation of these services, restrictions on the State’s abilit ...[+++]

Er sieht Folgendes vor: mehr Wettbewerb im Sektor, europäische oder grenzübergreifende Hypotheken, einen Sekundärmarkt für Hypothekarkredite und die Möglichkeit, sie an den Kapitalmärkten zu handeln, grenzübergreifende Fusionen und Akquisitionen im Bereich der Finanzdienstleistungen, die Öffnung dieses Marktes für Nichtkreditinstitute, eine Garantie für die freie Erbringung der Dienstleistungen und die Liberalisierung dieser Dienstleistungen, Beschränkungen für die Regulierungsmöglichkeiten durch den Staat, den Vertrieb von Hypothekarkrediten im Internet und einen Zugang ausländischer Organisationen zu Datenbanken von Kreditkunden, einsc ...[+++]


The EU's revised services offer in the Doha negotiations provides additional opportunities with regard to the movement of ‘highly qualified natural persons’ or ‘service providers’ which would allow persons from third countries to travel to the EU to provide services for a limited period of time.

Das überarbeitete Angebot der EU für den Dienstleistungssektor im Rahmen der Doha-Verhandlungen sieht zusätzliche Möglichkeiten in Bezug auf die Freizügigkeit für „hochqualifizierte natürliche Personen“ oder „Dienstleister“ vor, die Personen aus Drittländern erlauben würden, in die EU einzureisen, um für eine begrenzte Zeit Dienstleistungen zu erbringen.


These alternatives include the use of public procurement procedures including, as provided for in the public procurement Directives, competitive dialogue or negotiated procedures with or without the publication of a contract notice and, whenever universal service obligations entail net costs of the universal service and represent an unfair burden on the designated universal service provider, public compensation and cost sharing between service providers and/or us ...[+++]

Zu diesen Optionen gehören die öffentlichen Ausschreibungen, einschließlich wettbewerblicher Dialog und Verhandlungsverfahren mit oder ohne Veröffentlichung einer Bekanntmachung gemäß den Richtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen, und — wenn die Universaldienstverpflichtungen zu Nettokosten für den Universaldienst führen, die eine unverhältnismäßige Belastung für den benannten Universaldiensteanbieter darstellen — öffentliche Ausgleichsleistungen und transparente Kostenteilung zwischen den Diensteanbietern und/oder Nutzern in Form von Beiträgen zu einem Ausgleichsfonds.


[43] It is to be noted that this type of temporary migration is likely to expand in the service sector as a result of the on-going negotiations of the Doha Development Agenda as the World Trade Organisation General Agreement on Trade in Services provides possibilities to negotiate commitments allowing for the temporary entry of people who are coming to provide a service (so-called "Mode 4").

[43] Die laufenden Verhandlungen gemäß der Entwicklungsagenda von Doha deuten darauf hin, dass diese Art der zeitlich begrenzten Migration im Dienstleistungssektor voraussichtlich zunehmen wird: Der GATS-Vertrag sieht vor, dass Verpflichtungen ausgehandelt werden können, die einen zeitlich befristeten Aufenthalt von Dienstleistungserbringern ermöglichen (so genannter ,Modus 4").


w