Commissioner, you globalised fishing in the south of Europe, and ensured that the place occupied by a small-scale fleet, under an agreement between Morocco and the European Union, which respected biological rest periods and maintained very close control of nets and meshes, should now be taken in these fishing grounds by a fleet which does not respect rest periods, and whose nets are not controlled at all.
Herr Kommissar, Sie haben die Fischerei im Süden Europas globalisiert und erreicht, dass der Platz, den eine handwerkliche Flotte einnahm, mit einem Abkommen zwischen Marokko und der Europäischen Union, welche die Schonzeiten einhielt und eine genaue Kontrolle der Fanggeräte und der Öffnung der Netzmaschen durchführte, auf diesen Fangplätzen jetzt durch eine Flotte abgelöst worden ist, die weder die Schonzeiten respektiert noch irgendeiner Kontrolle ihrer Fanggeräte unterliegt.