Member States assess the ecological status of their marine waters and the impact of human activities, before determining the "good environmental status" of these waters on the basis of criteria related to biodiversity, the presence of non-indigenous species, fish stock health, the food chain, eutrophication (the algal bloom that can result from the presence of excessive nutrients in the water, e.g. from fertilisers), changes in hydrographic conditions and concentrations of contaminants, the amount of marine litter and underwater noise pollution.
Die Mitgliedstaaten bewerten den Umweltzustand ihrer Meeresgewässer und die Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten, bevor sie den „guten Umweltzustand“ der betreffenden Gewässer auf Basis von Kriterien im Zusammenhang mit der biologischen Vielfalt, dem Vorkommen nicht einheimischer Arten, der Gesundheit der Fischbestände, der Nahrungsmittelkette, der Eutrophierung (Algenblüte infolge von Nährstoffüberschüssen, insbesondere durch Düngereintrag), den Veränderungen der hydrografischen Bedingungen, den Schadstoffkonzentrationen, den Abfallmengen im Meer und dem Unterwasserlärm beschreiben.