95. Notes that the establishment of fisheries reserves (areas in which fishing activities may be banned or restricted) is a particularly effective and cost-efficient measure with a view to achieving the long-term conservation of fish stocks; calls on the Member States and the Council, in this connection, to designate fisheries reserves and stipulate the management rules to be established therein, with a particular focus on nursery grounds or spawning grounds for fish stocks;
95. weist darauf hin, dass die Einrichtung von Fischereireservaten (also Bereichen, in denen Fischereiaktivitäten verboten oder eingeschränkt werden können) eine besonders effektive und kostengünstige Maßnahme ist, um zu erreichen, dass die Fischbestände langfristig erhalten bleiben; fordert die Mitgliedstaaten und den Rat in dieser Hinsicht auf, Fischereireservate und die dafür geltenden Verwaltungsvorschriften festzulegen, mit besonderem Schwerpunkt auf Aufzucht- und Laichgründen für Fischbestände;