Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AANP
AIA
AISO
Accident Insurance Act
Accident Insurance Statistics Ordinance
Accident at the workplace
Accident at work
Accident in the workplace
Federal Act of 20 March 1981 on Accident Insurance
Industrial accident
Industrial accident insurance
Industrial injuries scheme
Non-occupational accident insurance
Occupational accident
Occupational accident insurance
Personal accident insurance
Personal accident insurance excluding accidents at work
Work accident
Work-related accident insurance
Workplace accident

Übersetzung für "occupational accident insurance " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
occupational accident insurance [ industrial accident insurance | industrial injuries scheme | work-related accident insurance ]

Arbeitsunfallversicherung [ Arbeitsunfallentschädigung | Versicherung gegen Betriebsunfälle ]


non-occupational accident insurance [ AANP ]

Nichtberufsunfallversicherung [ NBUV ]


occupational accident [ accident at the workplace | accident at work | work accident ]

Arbeitsunfall [ Betriebsunfall ]


accident at work | accident in the workplace | industrial accident | occupational accident | workplace accident

Arbeitsunfall | Berufsunfall


personal accident insurance

Unfallversicherung [ Deckung der Unfallrisiken ]


personal accident insurance excluding accidents at work

Einzel-Unfallversicherung


Federal Act of 20 March 1981 on Accident Insurance | Accident Insurance Act [ AIA ]

Bundesgesetz vom 20. März 1981 über die Unfallversicherung | Unfallversicherungsgesetz [ UVG ]


FDHA Ordinance of 15 August 1994 on Accident Insurance Statistics | Accident Insurance Statistics Ordinance [ AISO ]

Verordnung des EDI vom 15. August 1994 über die Statistiken der Unfallversicherung [ VSUV ]


Convention concerning the Prevention of Occupational Accidents to Seafarers

Übereinkommen über den Schutz der Seeleute gegen Arbeitsunfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where a person subject to Liechtenstein legal provisions under Title II of the Regulation is, in application of 1(b), subject for the purposes of sickness insurance to the legal provisions of another State covered by this Agreement, the costs of these benefits in kind for non-occupational accidents shall be shared equally between the Liechtenstein insurer against the occupational and non-occupational accidents and industrial diseases and the competent sickness insurance institution if an entit ...[+++]

Unterliegt eine Person, für die nach Titel II der Verordnung die Rechtsvorschriften Liechtensteins gelten, bezüglich der Krankenversicherung den Rechtsvorschriften eines anderen Staates, der Vertragspartei dieses Abkommens ist, so werden die Kosten für diese Sachleistungen für Nichtberufsunfälle gleichermaßen zwischen dem liechtensteinischen Träger der Versicherung gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie gegen Berufskrankheiten und dem zuständigen Krankenversicherungsträger geteilt, sofern ein Anspruch auf Sachleistungen von beiden Trägern besteht.


The Liechtenstein insurer against occupational and non-occupational accidents and industrial diseases shall meet all costs in the event of occupational accidents, accidents on the way to work or industrial diseases, even where there is an entitlement to benefits from a sickness insurance body in the country of residence.

Der liechtensteinische Träger der Versicherung gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie gegen Berufskrankheiten trägt alle Kosten im Falle eines Berufsunfalls, eines Unfalls von oder zu der Arbeitsstätte oder einer Berufskrankheit, auch wenn ein Anspruch auf Leistungen von einem Krankenversicherungsträger im Wohnsitzstaat besteht.


If that is not the case, benefits in kind paid to the beneficiary as sickness insurance shall be considered as occupational accident or disease benefits from the date on which the occupational accident or disease was first diagnosed.

Anderenfalls werden die Sachleistungen, die der betreffenden Person im Rahmen der Krankenversicherung gewährt wurden, ab der erstmaligen ärztlichen Feststellung des Unfalls oder der Krankheit als Leistungen bei Arbeitsunfall oder Berufskrankheit angesehen.


These measures, which came into force on 1 January this year, have indeed enabled us to strengthen our control over the use of the secretarial allowance and to guarantee each assistant a contract of employment, health insurance and occupation accident insurance.

Diese seit 1. Januar dieses Jahres geltenden Maßnahmen haben in der Tat dazu geführt, dass eine verstärkte Kontrolle der Verwendung der Sekretariatszulagen möglich ist und dass jeder Assistent und jede Assistentin über einen Arbeitsvertrag nebst sozialer Absicherung und Unfallversicherung verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will enable assistants to have an employment contract in the prescribed form, social security cover, which not all of them have, and occupational accident insurance.

Er trägt dazu bei, dass die Assistenten in den Genuss eines vollwertigen Arbeitsvertrags, der Sozialversicherung - was bei vielen nicht der Fall war - sowie einer Versicherung gegen Arbeitsunfälle kommen.


It is true that the recent developments introduced by the Bureau of the European Parliament – the provision of contracts in the prescribed form and documents testifying to membership of a social security system and of an occupation accident insurance scheme – are good decisions, but the matter does not end there.

Die vom Präsidium des Parlaments kürzlich getroffenen Maßnahmen wie die Vorlage von ordnungsgemäßen Arbeitsverträgen, die Nachweise für die Mitgliedschaft in einer Sozialversicherung, einer Arbeitsunfallversicherung sind zwar gute Entscheidungen, doch damit ist das Problem noch nicht vollständig gelöst.


3. The European Parliament shall transfer the salary and contributions directly to the staff members concerned, the social security authorities, tax offices and occupational accident insurance bodies'.

3. Das Europäische Parlament überweist das Gehalt und die Beiträge direkt an die Mitarbeiter, Sozialversicherungsträger, Finanzämter und Berufsgenossenschaften".


Germany' of Annex 10 to Regulation (EEC) No 574/72 must be amended to take account of the fact that as from 1 January 1991 the German accident insurance bodies will have sole responsibility for benefits in respect of accidents at work or occupational diseases in Germany, of the fact that the former paragraph 2 of Article 14d of Regulation (EEC) No 1408/71 has become paragraph 3 and of the change in the name of the German liaison body for sickness insurance;

Deutschland" der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 zu ändern, weil die Leistungen bei Arbeitsunfall oder Berufskrankheit in Deutschland ab 1. Januar 1991 in die alleinige Zuständigkeit der deutschen Unfallversicherungsträger fallen, weil der frühere Absatz 2 des Artikels 14d der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zu Absatz 3 geworden ist und weil der Änderung in der Bezeichnung der deutschen Verbindungsstelle bei Krankenversicherung Rechnung zu tragen ist.


C. GERMANY 1 (a) Where no provision is already made under German legislation for accident insurance, German institutions shall also provide compensation, in accordance with that legislation, for accidents at work (and occupational diseases) which occurred in Alsace-Lorraine before 1 January 1919, the responsibility for the cost of which has not been assumed by French institutions in pursuance of the Decision of the Council of the League of Nations of 21 June 1921 (Reichsgesetzblatt, p. 1289), where the person conc ...[+++]

C. DEUTSCHLAND 1. a) Soweit die deutschen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Unfallversicherung es nicht vorschreiben, entschädigen die deutschen Träger nach diesen Vorschriften auch Unfälle (und Berufskrankheiten), die vor dem 1. Januar 1919 in Elsaß-Lothringen eingetreten und aufgrund der Entscheidung des Völkerbundrats vom 21. Juni 1921 (Reichsgesetzblatt, S. 1289) nicht von französischen Trägern übernommen worden sind, solange der Verletzte oder seine Hinterbliebenen im Gebiet eines Mitgliedstaats wohnen.


1 (a) Where no provision is already made under German legislation for accident insurance, German institutions shall also provide compensation, in accordance with that legislation, for accidents at work (and occupational diseases) which occurred in Alsace-Lorraine before 1 January 1919, the responsibility for the cost of which has not been assumed by French institutions in pursuance of the Decision of the Council of the League of Nations of 21 June 1921 (Reichsgesetzblatt, p. 1289) where the person concerned or his ...[+++]

1. a) Soweit die deutschen Rechtsvorschriften über Unfallversicherung es nicht bereits vorschreiben, entschädigen die deutschen Träger nach diesen Vorschriften auch Unfälle (und Berufskranheiten), die vor dem 1. Januar 1919 in Elsaß-Lothringen eingetreten und auf Grund der Entscheidung des Völkerbundrats vom 21. Juni 1921 (Reichsgesetzblatt S. 1289) nicht von französichen Trägern übernommen worden sind, solange der Verletzte oder seine Hinterbliebenen im Gebiet eines Mitgliedstaats wohnen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'occupational accident insurance' ->

Date index: 2023-06-20
w