Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange brand's online communication plan
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Cost-reimbursement contract
Cost-sharing contract
Design brand's online communication plan
Design brand's online communication plans
Develop online sales business plan
Developing online sales business plan
Digital contract
E-contract
E-market
E-marketplace
E-shopper
EContract
Electronic contract
Electronic contracting
Electronic marketplace
Establish online sales business plan
Evaluate online sales business plan
Law of contract
Model brand's online communication plan
Modified cost-reimbursement contract
Monitor online competitors
Monitoring online competitors
Official buying
Online administrative service
Online buyer
Online contract
Online customer
Online government service
Online market
Online marketplace
Online shopper
Public contract
Public procurement
Straight-cost contract
Supervise online competitors
Time-and-materials contract
View online competitors

Übersetzung für "online contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
digital contract [ eContract | e-contract | electronic contract | electronic contracting | online contract ]

digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]


developing online sales business plan | evaluate online sales business plan | develop online sales business plan | establish online sales business plan

Wirtschaftsplan für Online-Verkäufe ausarbeiten


monitoring online competitors | supervise online competitors | monitor online competitors | view online competitors

Online-Wettbewerber beobachten


arrange brand's online communication plan | model brand's online communication plan | design brand's online communication plan | design brand's online communication plans

Online-Kommunikationsplan für die Marke gestalten


e-shopper | online buyer | online customer | online shopper

Online-Käufer | Online-Kunde


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]


public contract [ official buying | public procurement ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]


cost-reimbursement contract | cost-sharing contract | modified cost-reimbursement contract | straight-cost contract | time-and-materials contract

Vertrag auf Selbstkostenbasis | Vertrag zum Selbstkostenerstattungspreis


electronic marketplace | e-market | e-marketplace | online market | online marketplace

digitaler Marktplatz | elektronischer Markt | elektronischer Marktplatz | Online-Markt | virtueller Marktplatz


online government service (1) | online administrative service (2)

elektronische Dienstleistung der Verwaltung (1) | Online-Dienstleistung der Verwaltung (2) | elektronische Verwaltungsdienstleistung (3) | Online-Verwaltungsdienstleistung (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Information requirements, particularly on the right of withdrawal, are more detailed for postal, telephone or online contracts and off-premises purchases (where a trader visits a consumer’s home).

Für postalische, telefonische oder über das Internet abgeschlossene Verträge sowie für Verträge, die außerhalb von Geschäftsräumen abgeschlossen wurden (wobei der Unternehmer dem Kunden einen Besuch zu Hause abstattet), gelten umfassendere Informationspflichten, insbesondere in Bezug auf das Widerrufsrecht.


14. Welcomes the Commission's undertaking to adopt a strong proposal on online contracts covering digital content purchased online and to improve consumers' legal protection in this sphere; believes that any such improvements must be targeted and that differences between content, on the one hand, and tangible goods on the other should be carefully analysed; points out that while consumers who buy content on a tangible medium are protected by consumer protection laws, consumer rights when buying digital content online remain largely unregulated and unclear, particularly with regard to legal guarantees, defective content and specific unf ...[+++]

14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf von Inhalten auf einem materiellen Medium durch das Verbraucherschutzrecht geschützt sind, dass die Verbraucherrechte beim Onlin ...[+++]


14. Welcomes the Commission's undertaking to adopt a strong proposal on online contracts covering digital content purchased online and to improve consumers’ legal protection in this sphere; believes that any such improvements must be targeted and that differences between content, on the one hand, and tangible goods on the other should be carefully analysed; points out that while consumers who buy content on a tangible medium are protected by consumer protection laws, consumer rights when buying digital content online remain largely unregulated and unclear, particularly with regard to legal guarantees, defective content and specific unf ...[+++]

14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf von Inhalten auf einem materiellen Medium durch das Verbraucherschutzrecht geschützt sind, dass die Verbraucherrechte beim Onlin ...[+++]


This is why the Commission has made a proposal for modern digital contract rules to harmonise contract rules for online sales of goods, and to promote access to digital content and online sales across the EU.

Die Kommission hat daher einen Vorschlag für ein modernes Vertragsrecht für die Online-Wirtschaft unterbreitet, um die Vertragsrechtsvorschriften für den Online-Warenhandel zu harmonisieren, den Zugang zu digitalen Inhalten zu vereinfachen und den Online-Handel in der EU zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Information requirements, particularly on the right of withdrawal, are more detailed for postal, telephone or online contracts and off-premises purchases (where a trader visits a consumer’s home).

Für postalische, telefonische oder über das Internet abgeschlossene Verträge sowie für Verträge, die außerhalb von Geschäftsräumen abgeschlossen wurden (wobei der Unternehmer dem Kunden einen Besuch zu Hause abstattet), gelten umfassendere Informationspflichten, insbesondere in Bezug auf das Widerrufsrecht.


Particular consideration should be given, in addition, to the question whether the limitation to distance contracts, and in particular online contracts, remains appropriate or whether a wider scope, including on-premises contracts, may be feasible.

Besondere Aufmerksamkeit sollte darüber hinaus der Frage gewidmet werden, ob die Beschränkung auf Fernabsatzverträge, und insbesondere Online-Verträge, weiterhin angemessen ist oder ob ein breiterer Anwendungsbereich, auch unter Einbeziehung von innerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen denkbar ist.


The Common European Sales Law may be used for distance contracts, including online contracts, which are :

Das Gemeinsame Europäische Kaufrecht kann für Fernabsatzverträge, einschließlich Online-Verträge verwendet werden, die :


(9) This Regulation establishes a Common European Sales Law for distance contracts and in particular for online contracts .

(9) Mit dieser Verordnung wird ein Gemeinsames Europäisches Kaufrecht für Fernabsatzverträge und insbesondere für Online-Verträge eingeführt.


Specific rules should be laid down for both high street and online traders which assist travellers, on the occasion of a single visit or contact with their point of sale, in concluding separate contracts with individual service providers and for online traders which, for instance, through linked online booking processes, facilitate in a targeted manner the procurement of at least one additional travel service from another trader, where a contract is concluded at the latest 24 hours after the confirmation of the booking of the first tr ...[+++]

Es sollten besondere Bestimmungen für Unternehmer mit einer physischen und Unternehmer mit einer Online-Vertriebsstelle festgelegt werden, mit deren Hilfe Reisende anlässlich eines einzigen Besuchs in der Vertriebsstelle oder eines einzigen Kontakts mit der Vertriebsstelle separate Verträge mit einzelnen Leistungserbringern schließen, sowie für Unternehmer mit einer Online-Vertriebsstelle, die beispielsweise über verbundene Online-Buchungsverfahren den Erwerb zumindest einer zusätzlichen Reiseleistung von einem anderen Unternehmer gezielt vermitteln, wenn ein Vertrag spätestens 24 Stunden nach Bestätigung der Buchung der ersten Reiseleis ...[+++]


The definition of ‘online sales or service contract’ should cover a sales or service contract where the trader, or the trader’s intermediary, has offered goods or services through a website or by other electronic means and the consumer has ordered those goods or services on that website or by other electronic means.

Die Definition des Begriffs „Online-Kaufvertrag oder Online-Dienstleistungsvertrag“ sollte einen Kauf- oder Dienstleistungsvertrag erfassen, bei dem der Unternehmer oder der Vermittler des Unternehmers Waren oder Dienstleistungen über eine Website oder auf anderem elektronischen Weg angeboten hat und der Verbraucher diese Waren oder Dienstleistungen auf dieser Website oder auf anderem elektronischen Weg bestellt hat.


w