That any cargo of dangerous or polluting goods is carried in accordance with the relevant regulations and, in particular, that a declaration concerning dangerous and polluting goods is provided together with a manifest or stowage plan to show their location on board, that the carriage of the particular cargo is permitted on passenger ships, and that the dangerous and polluting goods are properly marked, labelled, stowed, secured and segregated.
Zu überprüfen ist, ob Ladungen und Gefahrgut oder umweltgefährdenden Gütern den einschlägigen Vorschriften entsprechend befördert werden, eine Erklärung betreffend die gefährlichen und umweltgefährdenden Güter zusammen mit dem Frachtbrief oder dem Lageplan vorliegt, damit deren Standort an Bord erkennbar ist, ob die Beförderung dieser Ladung auf Fahrgastschiffen zulässig ist und die gefährlichen und umweltgefährdenden Güter vorschriftsmäßig gekennzeichnet, etikettiert, verstaut, gesichert und getrennt befördert werden.