Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDM
Abduction
Boost political crusade
CoR-EESC Political Monitoring Group
EESC-CoR Political Monitoring Group
Endorse political campaign
Endorse political crusade
Hostage
Illegal restraint
Keep abreast of the political landscape
Keep updated on the political landscape
Keeping updated on the political landscape
Kidnapping
Kidnappings
PMG
Party political campaign
Party political crusade
Political Monitoring Group
Political campaigning
Political kidnapping
Political monitoring group with the CoR
Political offensive
Political tendency
Political trend
Promote political campaign
Taking of hostages

Übersetzung für "political kidnapping " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

Freiheitsberaubung [ Entführung | Geisel | Geiselnahme ]


political tendency [ political trend ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


boost political crusade | endorse political crusade | endorse political campaign | promote political campaign

politische Kampagne fördern


party political crusade | political offensive | party political campaign | political campaigning

politische Kampagnenarbeit


CoR-EESC Political Monitoring Group | EESC-CoR Political Monitoring Group | Political Monitoring Group | political monitoring group with the CoR | PMG [Abbr.]

Monitoring-Gruppe


keep abreast of the political landscape | keeping updated on the political landscape | keep updated on the political landscape | keep updated on the political landscape

in Bezug auf die politische Landschaft auf aktuellem Stand bleiben


International association against the violence and the kidnapping of minors [ AIDM ]

Internationale Vereinigung gegen die Gewalt und die Entführung von Minderjährigen [ AIDM ]




kidnapping, illegal restraint and hostage-taking

Entführung, Freiheitsberaubung und Geiselnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Condemns the use of religion by extremist and jihadist groups in all countries, and particularly in Syria, Iraq, Libya, Myanmar, Nigeria and Central Africa, whose actions include gun and bomb attacks, suicide bombings, kidnappings and other violent acts terrorising the population; takes the view that the fight against terrorism calls for action to address its root causes, which include social exclusion, political marginalisation and inequality; calls for greater efforts to protect the rights of people belonging to religious mino ...[+++]

16. verurteilt, dass sich extremistische und dschihadistische Gruppierungen weltweit – insbesondere in Syrien, Irak, Libyen, Myanmar, Nigeria und in der Zentralafrikanischen Republik –, die unter anderem bewaffnete Anschläge, Bombenangriffe, Selbstmordattentate, Entführungen und andere Gewalttaten verüben, mit denen sie die Bevölkerung in Angst und Schrecken versetzen, auf die Religion berufen; ist der Auffassung, dass die Bekämpfung des Terrorismus Maßnahmen erfordert, die sich mit seinen Ursachen befassen, zu denen soziale und politische Ausgrenzung sowie Ungleichheit gehören; fordert vermehrte Bemühungen, um die Rechte von Angehörig ...[+++]


On 11 October 2015, Ngaïkosset is believed to have asked anti-Balaka militia under his command to carry out kidnappings, with a particular focus on French nationals, but also CAR political figures and UN officials, with the aim of forcing the departure of the transitional President, Catherine Samba-Panza.

Es wird vermutet, dass Ngaïkosset am 11. Oktober 2015 der unter seinem Kommando stehenden Anti-Balaka-Miliz den Befehl erteilt hat, Entführungen insbesondere von französischen Staatsbürgern, aber auch von Politikern der Zentralafrikanischen Republik und von VN-Vertretern, vorzunehmen, um so den Rücktritt der Übergangspräsidentin Catherine Samba-Panza zu erzwingen.


5. Is extremely concerned by the horror of widespread hostage taking and kidnapping, mainly of Iraqi civilians, including children, and by the case of the two kidnapped French journalists, and stresses that civilians, Iraqi and foreign, should under no circumstances be used as bargaining chips or as instrument to apply political pressure;

5. ist außerordentlich besorgt angesichts des Schreckens, den Geiselnahmen und Entführungen immer wieder verbreiten, die sich vor allem gegen irakische Zivilisten, darunter auch Kinder, richten, sowie angesichts des Falls der beiden entführten französischen Journalisten und betont, dass Zivilisten, irakische wie ausländische, unter keinen Umständen als Verhandlungsmasse oder als Mittel zur Ausübung politischen Drucks missbraucht werden dürfen;


Colombia's political and military crises have had a negative impact on the human rights situation in the country, including large numbers of people having been killed, wounded and kidnapped by the guerrillas and paramilitary forces.

Die politische und militärische Krise in Kolumbien hat sich negativ auf die Menschenrechtslage im Land ausgewirkt und es wurde eine hohe Anzahl von Menschen getötet, verwundet oder von Guerillas und paramilitärischen Kräften entführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The other is the recent re-emergence in Guatemala of political kidnappings, such as that of the university professor Mayra Angelina Gutiérrez, political killings, such as that of the Community leader, José Amancio Mendoza, or threats against journalists (the case of Gerardi or the Nobel Prize winner, Rigoberta Menchú) which are of concern.

Andererseits sind die jüngst erneut in Guatemala aufgetretenen politisch motivierten Entführungen, wie die der Professorin Mayra Angelina Gutiérrez, politische Morde, wie der an dem Führer von Gemeinschaften José Amancio Mendoza, oder Drohungen gegen Journalisten (die Sonderstaatsanwältin des Falls Gerardi oder die Nobel-Preisträgerin Rigoberta Menchú) besorgniserregend.


The other is the recent re-emergence in Guatemala of political kidnappings, such as that of the university professor Mayra Angelina Gutiérrez, political killings, such as that of the Community leader, José Amancio Mendoza, or threats against journalists (the case of Gerardi or the Nobel Prize winner, Rigoberta Menchú) which are of concern.

Andererseits sind die jüngst erneut in Guatemala aufgetretenen politisch motivierten Entführungen, wie die der Professorin Mayra Angelina Gutiérrez, politische Morde, wie der an dem Führer von Gemeinschaften José Amancio Mendoza, oder Drohungen gegen Journalisten (die Sonderstaatsanwältin des Falls Gerardi oder die Nobel-Preisträgerin Rigoberta Menchú) besorgniserregend.


The motion does not discuss the basis of the issue, simply whether it is legitimate for a so-called revolutionary organisation to kidnap innocent people from other countries and to use these kidnappings to put pressure on the political powers of other States in order to achieve some form of recognition.

Hier geht es nicht um den Hintergrund des Problems, sondern darum, ob es legitim ist, dass eine Organisation, die sich als revolutionär bezeichnet, unschuldige Menschen anderer Länder entführt, um Druck auf die politischen Machtorgane anderer Staaten auszuüben und so eine gewisse Anerkennung zu erreichen.


w