Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of dominant position
Arm positioning plate
Base plate positioning
Car number plate
Company in a dominant position
Compensation plate
Correction plate
Dominant position
Handle laser plate maker machine
License plate
Number plate
Operate laser plate maker machine
Operate laser plate maker machines
Place base plates
Plus plate
Position base plates
Position sole plates
Positioning of scaffolding sole plates
Positive plate
Run laser plate maker machine
Set base plates
Setting of sole plates
Sole plate setting
Vanity licence plate
Vanity license plate
Vanity plate
Vehicle number plate

Übersetzung für "positive plate " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plus plate | positive plate

Plusplatte | positive Platte


arm positioning plate

Platte für die Verstellung des Armes


base plate positioning | set base plates | place base plates | position base plates

Fußplatten setzen


positioning of scaffolding sole plates | setting of sole plates | position sole plates | sole plate setting

Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen


metal plate used to maintain the position of the suspension point of the plummet wire

Anschlagplatte | Anschlagstück


operate laser plate maker machines | run laser plate maker machine | handle laser plate maker machine | operate laser plate maker machine

Laserplatten-Fertigungsmaschine bedienen


vehicle number plate (1) | number plate (2) | car number plate (3) | license plate (4)

Kennzeichenschild (1) | Kontrollschild (2) | Nummernschild (3) | Kraftfahrzeugkennzeichen (4) | kfz-Kenzeichen (5)


dominant position [ abuse of dominant position | company in a dominant position ]

marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]


vanity licence plate | vanity license plate | vanity plate

Wunschkennzeichen


compensation plate (1) | correction plate (2)

Ausgleichsplatte (1) | Kompensationsplatte (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the position and method of attachment of the manufacturer’s statutory plate.

die Lage und Anbringungsart des gesetzlich vorgeschriebenen Fabrikschilds.


The space for mounting a registration plate at the rear of the vehicle shall be such that the plate can be positioned entirely within the two parallel longitudinal vertical planes passing through the outer extremities of the vehicle, not taking into account any rear-view mirrors. The space itself shall not form the widest point of the vehicle.

Die Anbringungsstelle für das hintere amtliche Kennzeichen muss so beschaffen sein, dass das amtliche Kennzeichen vollständig zwischen zwei parallelen vertikalen Längsebenen angebracht werden kann, die die äußeren Ränder des Fahrzeugs schneiden, wobei eventuell vorhandene Rückspiegel nicht berücksichtigt werden. Die Stelle selbst darf nicht den äußersten Punkt des Fahrzeugs bilden.


Space, inclination, angles for visibility and position of the registration plate shall comply with Directive 70/222/EEC.

Anbringungsstelle, Neigung, Winkel der geometrischen Sichtbarkeit und Stellung des Kennzeichens müssen der Richtlinie 70/222/EWG entsprechen.


Secure a 305 × 100 mm sample vertically in the test assembly, check that there is no space between the sample and the upper curved plate and that the tray is properly in position.

Ein Prüfstück von 305 × 100 mm senkrecht an der Versuchsanordnung befestigen, wobei darauf zu achten ist, dass sich zwischen dem Prüfstück und der oberen Befestigungsplatte kein Zwischenraum befindet und dass der Sammelbehälter richtig aufgestellt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The actual position and shape of the mounted and fixed registration plate as determined in accordance with paragraph 1,2, in particular its resulting radius of curvature, shall be taken into account for the purpose of rear registration plate lighting device requirements.

Die tatsächliche Lage und die Form des auf der Anbringungsstelle angebrachten amtlichen Kennzeichens in Übereinstimmung mit Abschnitt 1.2, insbesondere der sich ergebende Abrundungsradius, sind hinsichtlich der Anforderungen an die hintere Kennzeichenbeleuchtung zu berücksichtigen.


Position of the plate in relation to the vertical longitudinal plane of the vehicle:

Lage des Kennzeichens im Verhältnis zur senkrechten Längsebene des Fahrzeugs:


Position of the plate in relation to the longitudinal median plane of the vehicle:

Lage des Kennzeichens im Verhältnis zur Längsmittelebene des Fahrzeugs:


3.6. Brake pedal travel, Sp, measured at the centre of the pedal plate or at a position on the pedal mechanism where the displacement is proportional to the displacement at the centre of the pedal plate allowing simple calibration of the measurement.

3.6. der Bremspedalweg Sp, gemessen in der Mitte der Bremspedalfläche oder an einer Stelle des Pedalmechanismus, an der die zurückgelegte Entfernung sich proportional zu der von der Mitte der Bremspedalfläche zurückgelegten Entfernung verhält und so eine einfache Kalibrierung der Messung ermöglicht.


Where the maximum working load depends on the configuration of the machinery, each operating position must be provided with a load plate indicating, preferably in diagrammatic form or by means of tables, the working load permitted for each configuration.

Wenn die maximale Tragfähigkeit vom jeweiligen Betriebszustand der Maschine abhängig ist, muss jeder Bedienungsplatz mit einem Tragfähigkeitsschild versehen sein, auf dem die zulässigen Tragfähigkeiten für die einzelnen Betriebszustände — vorzugsweise in Form von Diagrammen oder von Tragfähigkeitstabellen — angegeben sind.


Where the maximum working load depends on the configuration of the machinery, each operating position must be provided with a load plate indicating, preferably in diagrammatic form or by means of tables, the working load permitted for each configuration.

Wenn die maximale Tragfähigkeit vom jeweiligen Betriebszustand der Maschine abhängig ist, muss jeder Bedienerplatz mit einem Tragfähigkeitsschild versehen sein, auf dem die zulässigen Tragfähigkeiten für die einzelnen Betriebszustände - vorzugsweise in Form von Diagrammen oder von Tragfähigkeitstabellen - angegeben sind.


w