37. Calls on the Commission and the Member States to promote a more pragmatic and horizontal exploitation of innovation and new technologies in all EU policies, so that those elements play a pivotal role in strengthening the preservation of the environment; stresses the need to introduce without delay an EU 'top runner' approach, a more ambitious ongoing improvement instrument for production and consumption patterns, to ensure that, in future, all EU market products are conceived, produced and used in accordance with sustainability criteria;
37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine stärker pragmatische und horizontale Heranziehung von Innovationen und neuen Technologien in der gesamten EU-Politik zu fördern, damit diese Elemente bei der Stärkung des Umweltschutzes eine Schlüsselrolle einnehmen; hebt es als notwendig hervor, unverzüglich in der Europäischen Union einen Vorreiteransatz einzuführen, ein ambitionierteres Instrument zur fortlaufenden Verbesserung von Produktions- und Konsummustern, damit künftig alle Produkte auf dem EU-Markt anhand von Nachhaltigkeitskriterien konzipiert, hergestellt und verwendet werden;