Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Collegiality principle
East Jerusalem
Educate on principles of architectural design
Explain principles of architectural design
French Overseas Territories
French overseas collectivity
Gaza strip
National territory
Occupied Palestinian Territory
Overseas territories of the French Republic
Palestine
Principle of balanced accounts in a closed fund
Principle of balanced accounts within a closed group
Principle of collegial authority
Principle of collegiality
Principle of extra-territoriality
Principle of territoriality
Teach principles of architectural design
Teaches principles of architectural design
Territorial collectivities of the French Republic
Territorial integrity
Territorial law
Territorial principle
Territorial sovereignty
Territoriality
Territoriality principle
Territories occupied by israel
West Bank

Übersetzung für "principle territoriality " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principle of territoriality | territorial principle | territoriality | territoriality principle

Territorialitätsprinzip | Territorialprinzip


principle of territoriality | territorial principle

Territorialitätsprinzip | Gebietsgrundsatz


principle of extra-territoriality

Grundsatz der Extraterritorialität


principle of territoriality in the charging of transport infrastructure costs

Territorialitätsprinzip bei der Anlastung der Wegekosten


territorial law [ national territory | territorial integrity | territoriality | territorial sovereignty ]

Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


educate on principles of architectural design | explain principles of architectural design | teach principles of architectural design | teaches principles of architectural design

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


principle of collegiality | collegiality principle | principle of collegial authority

Kollegialprinzip | Kollegialitätsprinzip


principle of balanced accounts within a closed group | principle of balanced accounts in a closed fund

Grundsatz der Bilanzierung in geschlossener Kasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. Reiterates its support for the sovereignty, territorial integrity and political independence of the partner countries; takes the view that the ENP should contribute to and be supportive of these principles in practice; stresses that that frozen or protracted conflicts hamper the full development of the ENP; regrets, in this regard, that since the launch of the ENP no progress has been made in the resolution of the existing conflicts; recalls its position that the occupation of territory of a partner country violates the fundam ...[+++]

42. bekräftigt seine Unterstützung für die Souveränität, die territoriale Integrität und die politische Unabhängigkeit der Partnerländer; vertritt die Ansicht, dass die ENP zu diesen Grundsätzen einen Beitrag leisten und diese in der Praxis unterstützen sollte; betont, dass die uneingeschränkte Entwicklung der ENP durch eingefrorene oder langwierige Konflikte erschwert wird; bedauert in diesem Zusammenhang, dass seit der Einführung der ENP keine Erfolge bei der Lösung bestehender Konflikte erzielt wurden; verweist auf seinen Standpunkt, dass die Besetzung des Hoheitsgebiets eines Partnerlandes gegen die wesentlichen Grundsätze und Zi ...[+++]


Shared border crossing points located on Member State territory: Bilateral agreements establishing shared border crossing points located on Member State territory shall contain an authorisation for third-country border guards to exercise their tasks in the Member State, respecting the following principles:

Gemeinsame Grenzübergangsstellen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats: Bilaterale Abkommen über die Einrichtung gemeinsamer Grenzübergangsstellen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats müssen eine Klausel enthalten, die es Grenzschutzbeamten aus Drittstaaten erlaubt, unter Beachtung folgender Grundsätze ihre Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat auszuüben:


Welcomes the conclusions of the Málaga informal ministerial meeting of March 2010 and considers that multi-level governance is a precondition for achieving territorial cohesion in Europe; calls for this principle to be made compulsory for Member States in policy areas with a strong territorial impact in order to ensure balanced territorial development in line with the subsidiarity principle; points out that such a provision should in no way lead to more burdensome procedures;

begrüßt die Schlussfolgerungen des informellen Ministertreffens in Malaga vom März 2010 und vertritt die Ansicht, dass die Multilevel-Governance eine Voraussetzung für die Verwirklichung des territorialen Zusammenhalts in Europa ist; fordert, dass die Anwendung dieses Grundsatzes für die Mitgliedstaaten in Politikbereichen mit starken territorialen Auswirkungen obligatorisch wird, um im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip eine ausgewogene territoriale Entwicklung zu gewährleisten; stellt fest, dass eine solche Vorschrift jedoch keinesfalls zu schwerfälligeren Verfahren führen darf;


28. Is of the opinion that territorial cohesion should develop as a horizontal principle and should underpin all EU policies and actions; believes that the evolution of the principles of sustainable development and environmental protection should serve as an example for how to integrate territorial cohesion in the future development of all relevant EU policies, as it must appear in all policy areas connected with cohesion; considers, however, that the horizontal dimension of territorial cohesion should not result in its limitation t ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass der territoriale Zusammenhalt horizontal entwickelt werden und allen EU-Politikbereichen und Maßnahmen zugrunde liegen sollte; ist der Auffassung, dass die Entwicklung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes als Beispiel dafür dienen könnte, wie der territoriale Zusammenhalt in die künftige Entwicklung aller einschlägigen Politikbereiche der Union einbezogen werden kann, da sich der Aspekt der Kohäsion in allen Politikbereichen zeigen muss; ist jedoch der Auffassung, dass der territoriale Zusammenhalt aufgrund der horizontalen Dimension nicht zu seiner Beschränkung auf einen allge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Is of the opinion that territorial cohesion should develop as a horizontal principle and should underpin all Community policies and actions; believes that the evolution of the principles of sustainable development and environmental protection should serve as an example for how to integrate territorial cohesion in the future development of all relevant Community policies, as it must appear in all policy areas connected with cohesion; considers, however, that the horizontal dimension of territorial cohesion should not result in it ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass der territoriale Zusammenhalt horizontal entwickelt werden und allen gemeinschaftlichen Politikbereichen und Maßnahmen zugrunde liegen sollte; ist der Auffassung, dass die Entwicklung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes als Beispiel dafür dienen könnte, wie der territoriale Zusammenhalt in die künftige Entwicklung aller einschlägigen gemeinschaftlichen Politikbereiche einbezogen werden kann, da sich der Aspekt der Kohäsion in allen Politikbereichen zeigen muss; ist jedoch der Auffassung, dass der territoriale Zusammenhalt aufgrund der horizontalen Dimension nicht zu seiner Bes ...[+++]


The principles are as follows: the principle of equality between citizens throughout the territory, which in particular implies appropriate accessibility of services of general interest and services of general economic interest; integration of the territorial aspect into the Lisbon and Gothenburg strategies; multicentric development of the European territory; the role of small and medium-sized towns and their connection with rural areas; strengthening all aspects of territorial cooperation; supported decentralisation to the regions, which are best ac ...[+++]

Es handelt sich um die folgende Grundsätze: Grundsatz der Gleichheit der Bürger auf dem gesamten Territorium, was insbesondere eine ausreichende Zugänglichkeit der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse voraussetzt; Einbeziehung der territorialen Dimension in die Strategien von Lissabon und Göteborg; polyzentrische Entwicklung des gesamten Gebiets der EU; Rolle der kleinen und mittleren Städte und deren Verbindung zum ländlichen Raum; Verstärkung aller Dimensionen der territorialen Zusammenarbeit; nachdrückliche Dezentralisierung in den Regionen, denen die Bedür ...[+++]


The Presidency’s work plan for the development of a common strategy for Russia included a paragraph which indicated our will to “continue to express the Union’s desire for an early peaceful solution in Chechnya within the framework of the principle territorial integrity, the Rule of Law and respect for human rights, to promote an improvement of the conditions for the safer and more effective distribution of humanitarian aid”.

Der Arbeitsplan der Präsidentschaft zur Entwicklung der gemeinsamen Strategie für Russland enthält bereits einen Punkt, in dem der Wille unterstrichen wird, „auch weiterhin den Wunsch der Union zu vertreten, dass in Tschetschenien eine baldige friedliche Lösung auf der Grundlage des Prinzips der territorialen Integrität, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte gefunden wird, sowie eine Verbesserung der Bedingungen für eine sicherere und wirksamere Verteilung der humanitären Hilfe zu fördern“.


However, the principle of treating certain facts or events occurring in the territory of another Member State as if they had taken place in the territory of the Member State whose legislation is applicable should not interfere with the principle of aggregating periods of insurance, employment, self-employment or residence completed under the legislation of another Member State with those completed under the legislation of the competent Member State.

Der Grundsatz, dass bestimmte Sachverhalte oder Ereignisse, die im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eingetreten sind, so zu behandeln sind, als ob sie im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, dessen Rechtsvorschriften Anwendung finden, eingetreten wären, sollte jedoch nicht zu einem Widerspruch mit dem Grundsatz der Zusammenrechnung von Versicherungszeiten, Beschäftigungszeiten, Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten, die nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats zurückgelegt worden sind, mit Zeiten, die nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Mitgliedstaats zurückgelegt worden sind, führen ...[+++]


Whereas certain territories forming part of the Community customs territory are regarded as third territories for the purposes of applying the common system of value added tax; whereas value added tax is therefore applied to trade between the Member States and those territories according to the same principles as apply to any operation between the Community and third countries; whereas it is necessary to ensure that such trade is subject to fiscal provisions equivalent to those which would be applied to operations carried out under ...[+++]

Manche Gebiete, die zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören, werden zum Zweck der Anwendung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems als Drittlandsgebiete behandelt. Der Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und diesen Gebieten unterliegt somit in bezug auf die Erhebung der Mehrwertsteuer den gleichen Grundsätzen, wie sie auf jeden Umsatz aus Geschäften zwischen der Gemeinschaft und Drittländern angewandt werden. Es ist dafür Sorge zu tragen, daß auf diesen Handelsverkehr Steuervorschriften Anwendung finden können, die denen entsprechen, die auf die Umsätze aus Geschäften angewandt würden, die unter den gleichen Bedingungen mit Drittl ...[+++]


Whereas the principle embodied in Article 14 (2) of the ASOR, that the competent authorities shall inform each other of the offences committed in their territory by a carrier established in the territory of another Contracting Party and where necessary, of the penalty imposed, should also apply to offences against the ASOR committed in the territory of a Member State by a carrier established in another Member State,

Der in Artikel 14 Absatz 2 des ASOR niedergelegte Grundsatz, daß die zuständigen Behörden einander über Zuwiderhandlungen, die auf ihrem Gebiet von einem Verkehrsunternehmer mit Niederlassung im Gebiet einer anderen Vertragspartei begangen wurden, sowie gegebenenfalls über deren Ahndung unterrichten, muß auch für Zuwiderhandlungen gegen das ASOR gelten, die auf dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats von einem Verkehrsunternehmer mit Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat begangen wurden -


w