As the dispute concerns, in essence, the issue of whether Ms Mayr benefited, at the date she was given notice of her dismissal, from the protection against dismissal granted to pregnant workers, the Oberster Gerichtshof seeks to ascertain whether, under the Directive on the safety and health at work of pregnant workers, a woman is pregnant before her fertilised ova have been transferred into her uterus.
Da es in dem Rechtsstreit im Wesentlichen um die Frage geht, ob Frau Mayr zum Zeitpunkt ihrer Kündigung den für schwangere Arbeitnehmerinnen geltenden Kündigungsschutz genoss, möchte der Oberste Gerichtshof der Republik Österreich wissen, ob eine Frau im Sinne der Richtlinie zur Sicherheit und zum Gesundheitsschutz von schwangeren Arbeitnehmerinnen schwanger ist, bevor ihre befruchteten Eizellen in ihre Gebärmutter eingesetzt worden sind.