The Region faces several challenges which will be tackled more successfully
together than on a purely national or local level. Striking socio-economic disparities (e.g. in terms of GDP per capita and unemployment rates); a lack of research-to-business networks; shortcomings in transport links (road, rail and air) and vessel traffic congestion; inadequate interconnections of electricity grids; unsustainability of fisheries; environmental threats such as marine pollution, the preservation of a highly diverse marine environment and the adverse effects of climate change (in the form of rising sea levels, flooding, drough
t, soil er ...[+++]osion and forest fires); and insufficient institutional and administrative capacity.Die Region steht vor einer Reihe von Herausforderungen, die sich erfolgreicher
gemeinsam als auf rein nationaler oder lokaler Ebene bewältigen lassen: enorme sozioökonomische Disparitäten (z. B. beim Pro-Kopf-BIP und der Arbeitslosigkeit), mangelnde Vernetzung von Forschung und Wirtschaft, Mängel bei Verkehrsverbindungen (Straße, Schiene und Luft) und Überlastung beim Seeverkehr, unzureichende Verbindungen zwischen Stromnetzen, fehlende Nachhaltigkeit bei der Fischerei, Umweltbedrohungen wie Meeresverschmutzung, Bewahrung einer höchst diversen Meeresumgebung und schädliche Einflüsse des Klimawandels (steigender Meeresspiegel, Überflutung
...[+++]en, Dürreperioden, Bodenerosion und Waldbrände) sowie unzureichende institutionelle und administrative Kapazitäten.