Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be responsible for mining records and reports
CRF
Case report form
Clinical record form
Comparison of records with reports
Compose meeting notes
Draft meeting reports
Ensure mining records are maintained
Ensuring mining records are maintained
Generate reports based on animal records
Minutes
Parliamentary debate
Produce animal records reports
Produce reports based on animal records
Producing reports based on animal records
Record
Record meeting reports
Record of proceedings
Report
Report of a meeting
Report of proceedings
Speaking time
Write meeting reports

Übersetzung für "record meeting reports " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports

Sitzungsberichte verfassen


generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


control the preparation of mining production records and reports | ensuring mining records are maintained | be responsible for mining records and reports | ensure mining records are maintained

für das Führen von Abbauunterlagen sorgen




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]


comparison of records with reports

Vergleich von Buchungen mit Berichten


case report form | clinical record form | CRF [Abbr.]

Prüfbogen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The report records the reasons given by the channels failing to meet the obligations set out in the Directive.

Der Bericht untersucht die Begründungen der Sender, die die von der Richtlinie vorgesehenen Verpflichtungen nicht erfuellen konnten.


- Annual financial statements and reports, minutes of meetings of decision making bodies, records on audit trails[27] should be held for at least 5 years at the registered office of the NPO.

- Jahresbilanzen und –berichte, Protokolle der Entscheidungsgremien und Unterlagen über Finanzprüfungen[27] sollten mindestens fünf Jahre am eingetragenen Geschäftssitz der gemeinnützigen Organisation aufbewahrt werden.


The Commission should be empowered to adopt the draft regulatory technical standards developed by ESMA to specify the content of notifications that will have to be made by the operators of regulated markets, MTFs and OTFs concerning the financial instruments that are admitted to trading, traded, or for which a request for admission to trading on their trading venue has been made; the manner and conditions of compilation, publication and maintenance of the list of those instruments by ESMA; the conditions that buy-back programmes and stabilisation measures must meet including conditions for trading, time and volume restrictions, disclosure and reporting obligatio ...[+++]

Die Kommission sollte die von der ESMA in Bezug auf die Festlegung des Inhalts der Meldungen, die von den Betreibern von geregelten Märkten, multilateralen und organisierten Handelssystemen über die Finanzinstrumente, die zum Handel zugelassen sind, gehandelt werden oder für die eine Zulassung zum Handel auf ihrem Handelsplatz beantragt wurde, abzugeben sind, die Festlegung der Art und Weise und der Bedingungen der Zusammenstellung, Veröffentlichung und Pflege der Liste dieser Instrumente durch die ESMA, die Festlegung der Bedingungen, die Rückkaufprogramme und Stabilisierungsmaßnahmen erfüllen müssen, einschließlich der Handelsbedingungen, Beschränkungen der Dauer und des Volumens, Bekanntgabe- und Meldepflichten sowie Kursbedingungen, in ...[+++]


5. The chairperson is responsible for compiling a report containing an accurate summary record of each meeting and transmitting the draft of that report to the Directorate-General within 20 working days after the meeting.

(5) Der/Die Vorsitzende ist verantwortlich für die Abfassung eines Berichts mit einer genauen Zusammenfassung der Ergebnisse jeder einzelnen Sitzung sowie für die Übermittlung dieses Berichts an die Generaldirektion innerhalb von 20 Arbeitstagen nach der Sitzung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Except where notification is given under paragraph 3, the manufacturers in a pool in respect of which information is filed with the Commission shall be considered as one manufacturer for the purposes of meeting their obligations under Article 4. Monitoring and reporting information in respect of individual manufacturers as well as any pools will be recorded, reported and available in the central register referred to in Article 8(4).

(7) Außer im Falle der Mitteilung nach Absatz 3 werden die Hersteller, die einer Emissionsgemeinschaft angehören, zu dem die einschlägigen Angaben der Kommission übermittelt wurden, zum Zwecke der Erfüllung ihrer Pflichten nach Artikel 4 als ein Hersteller behandelt. Informationen über die Überwachung und Berichterstattung hinsichtlich einzelner Hersteller und Emissionsgemeinschaften werden in dem in Artikel 8 Absatz 4 erwähnten Zentralregister erfasst, gemeldet und zur Verfügung gestellt.


7. Except where notification is given under paragraph 3, the manufacturers in a pool in respect of which information is filed with the Commission shall be considered as one manufacturer for the purposes of meeting their obligations under Article 4. Monitoring and reporting information in respect of individual manufacturers as well as any pools will be recorded, reported and available in the central register referred to in Article 8(4).

(7) Außer im Falle der Mitteilung nach Absatz 3 werden die Hersteller, die einer Emissionsgemeinschaft angehören, zu dem die einschlägigen Angaben der Kommission übermittelt wurden, zum Zwecke der Erfüllung ihrer Pflichten nach Artikel 4 als ein Hersteller behandelt. Informationen über die Überwachung und Berichterstattung hinsichtlich einzelner Hersteller und Emissionsgemeinschaften werden in dem in Artikel 8 Absatz 4 erwähnten Zentralregister erfasst, gemeldet und zur Verfügung gestellt.


- Annual financial statements and reports, minutes of meetings of decision making bodies, records on audit trails[27] should be held for at least 5 years at the registered office of the NPO.

- Jahresbilanzen und –berichte, Protokolle der Entscheidungsgremien und Unterlagen über Finanzprüfungen[27] sollten mindestens fünf Jahre am eingetragenen Geschäftssitz der gemeinnützigen Organisation aufbewahrt werden.


3. The marketing authorization holder shall be required to record and report all other suspected serious adverse reactions which meet the reporting criteria in accordance with the guidance referred to in Article 106(1) of which he can reasonably be expected to have knowledge immediately to the competent authority of the Member State in whose territory the incident occurred, and in no case later than 15 calendar days following the receipt of the informa ...[+++]

(3) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfasst alle weiteren vermuteten schwer wiegenden Nebenwirkungen, die den Kriterien des in Artikel 106 Absatz 1 genannten Leitfadens für die Berichterstattung entsprechen und von denen er realistischerweise Kenntnis haben sollte, und teilt diese der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 15 Kalendertagen nach Bekanntwerden, mit.


3. The marketing authorization holder shall be required to record and report all other suspected serious adverse reactions which meet the reporting criteria in accordance with the guidance referred to in Article 106(1) of which he can reasonably be expected to have knowledge immediately to the competent authority of the Member State in whose territory the incident occurred, and in no case later than 15 calendar days following the receipt of the informa ...[+++]

(3) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfasst alle weiteren vermuteten schwer wiegenden Nebenwirkungen, die den Kriterien des in Artikel 106 Absatz 1 genannten Leitfadens für die Berichterstattung entsprechen und von denen er realistischerweise Kenntnis haben sollte, und teilt diese der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 15 Kalendertagen nach Bekanntwerden, mit.


The report records the reasons given by the channels failing to meet the obligations set out in the Directive.

Der Bericht untersucht die Begründungen der Sender, die die von der Richtlinie vorgesehenen Verpflichtungen nicht erfuellen konnten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'record meeting reports' ->

Date index: 2023-07-21
w