Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assume business management responsibility
Attributability of an infringement
Be accountable for the management of a business
Biomedical scientists' role in health care system
Biomedical scientists' role in the health care system
Breach of Community law
Breach of EU law
Breach of European Union law
Bring the infringement to an end
Infringement
Infringement of Community law
Infringement of EU law
Infringement of European Union law
Infringement of the EC Treaty
Infringement of the law
Infringement of the laws of the game
Liability for the infringement
Liability of the State
Offence
Responsibility for the infringement
Responsibility of the State
Role and responsibility of a biomedical scientist
Roles and responsibilities of biomedical scientists
Terminate the infringement

Übersetzung für "responsibility for the infringement " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
attributability of an infringement | liability for the infringement | responsibility for the infringement

Zurechnung der Zuwiderhandlung


infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]

Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


bring the infringement to an end | terminate the infringement

Zuwiderhandlungen abstellen


assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business

Verantwortung für die Leitung eines Geschäfts übernehmen


infringement | infringement of the law | offence

Regelverstoss | Regelwidrigkeit


infringement of the laws of the game

Verstoss gegen die Spielregeln


biomedical scientists' role in the health care system | role and responsibility of a biomedical scientist | biomedical scientists' role in health care system | roles and responsibilities of biomedical scientists

Rolle biomedizinischer Wissenschaftler im Gesundheitssystem


Federal Act of 11 December 1964 on the responsibility for determining the payments made by the Confederation to former professors of the Swiss Federal Institutes of Technology and their survivors

Bundesgesetz über die Zuständigkeit zur Festsetzung der Leistungen des Bundes an ehemalige Professoren der Eidgenössischen Technischen Hochschule und an ihre Hinterbliebenen


liability of the State [ Responsibility of the State(ECLAS) ]

Haftung des Staates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the financial strength of the person responsible for the infringement, for example as indicated by the total turnover of the responsible legal person or the annual income of the responsible natural person.

die Finanzkraft der für den Verstoß verantwortlichen Person, wie sie sich beispielsweise aus dem Gesamtumsatz der verantwortlichen juristischen Person oder den Jahreseinkünften der verantwortlichen natürlichen Person ablesen lässt.


the importance of the profits gained, losses avoided by the person responsible for the infringement or the losses for third parties derived from the infringement, insofar as they can be determined.

die Höhe der durch den Verstoß von der für den Verstoß verantwortlichen Person erzielten Vermögensvorteile oder der Dritten entstandenen Verluste, soweit diese sich beziffern lassen.


the financial strength of the person responsible for the infringement, as indicated by the total turnover of the responsible legal person or the annual income and net assets of the responsible natural person.

die Finanzkraft der für den Verstoß verantwortlichen Person, wie sie sich aus dem Gesamtumsatz der verantwortlichen juristischen Person oder den Jahreseinkünften und dem Nettovermögen der verantwortlichen natürlichen Person ablesen lässt.


‘settlement submission’ means a voluntary presentation by, or on behalf of, an undertaking to a competition authority describing the undertaking's acknowledgement of, or its renunciation to dispute, its participation in an infringement of competition law and its responsibility for that infringement of competition law, which was drawn up specifically to enable the competition authority to apply a simplified or expedited procedure.

„Vergleichsausführungen“ eine freiwillige Darlegung seitens oder im Namen eines Unternehmens gegenüber einer Wettbewerbsbehörde, die ein Anerkenntnis oder seinen Verzicht auf das Bestreiten seiner Beteiligung an einer Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht und seiner Verantwortung für diese Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht enthält und die eigens zu dem Zweck formuliert wurde, der betreffenden Wettbewerbsbehörde die Anwendung eines vereinfachten oder beschleunigten Verfahrens zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the event of repeated infringements of Article 14 or 15, a permanent ban of any person discharging managerial responsibilities within an investment firm or any other natural person who is held responsible for the infringement, from exercising management functions in investment firms.

bei wiederholten Verstößen gegen Artikel 14 oder 15 ein dauerhaftes Verbot für Personen, die in einer Wertpapierfirma Führungsaufgaben wahrnehmen, oder eine andere verantwortliche natürliche Person, in Wertpapierfirmen Führungsaufgaben wahrzunehmen.


With regard to the Commission’s appeal, the Court observes that, while the Commission has the possibility of holding jointly and severally liable for payment of a fine a number of legal persons forming part of one and the same undertaking that is responsible for the infringement, the EU competition rules and the principles of EU law concerning personal liability for an infringement and the principle that the penalty must be specific to the offender and the offence (including the question of joint and several liability) relate only to ...[+++]

Zum Rechtsmittel der Kommission führt der Gerichtshof aus, dass die Kommission zwar befugt ist, gegen verschiedene juristische Personen, die zu ein und demselben Unternehmen gehören, das für die Zuwiderhandlung verantwortlich ist, als Gesamtschuldner eine Geldbuße zu verhängen, doch betreffen die Regeln des Wettbewerbsrechts der Union und die Grundsätze des Unionsrechts im Bereich der persönlichen Verantwortung und der individuellen Straf- und Sanktionsfestsetzung (einschließlich der Frage der Gesamtschuld) nur das Unternehmen als solches und nicht die zu ihm gehörenden natürlichen oder juristischen Personen.


As it follows from established case-law, EU competition law is based on the concept of an undertaking designating an economic unit – even if in law that economic unit consists of several persons, natural or legal – which entity must, according to the principle of personal responsibility, answer for infringements of the competition rules.

Wie nämlich der ständigen Rechtsprechung zu entnehmen ist, stützt sich das Wettbewerbsrecht der Union auf den Begriff des Unternehmens als wirtschaftliche Einheit – selbst wenn diese aus mehreren natürlichen oder juristischen Personen gebildet wird –, die nach dem Grundsatz der persönlichen Verantwortlichkeit für Zuwiderhandlungen gegen die Wettbewerbsregeln einzustehen hat.


Consumers and businesses in Latvia now enjoy better safeguards against unfair competition on telecoms markets following steps taken by Latvia to comply with EU rules on the independence of the national telecoms regulators, in response to an infringement case opened by the European Commission.

Verbraucher und Unternehmen in Lettland sind jetzt besser vor unlauterem Wettbewerb auf den Telekommunikations­märkten geschützt, da Lettland Schritte unternommen hat, um den EU-Vorschriften zur Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden für die Tele­kommunikation nachzukommen, nachdem die Europäische Kommission ein entsprechendes Vertrags­verletzungsverfahren eingeleitet hatte.


In response to the infringements contained in the Italian law, the Commission opened a new case against Italy last July for its ‘structural and persistent’ breach of the waste framework directive. Italy has not replied satisfactorily to the Commission’s first warning letter, so the Commission has now decided to send a final written warning.

Als Reaktion auf die Vertragsverletzung durch das italienische Gesetz hat die Kommission im Juli gegen Italien ein weiteres Verfahren wegen strukturellen und anhaltenden Verstoßes gegen die Abfallrahmenrichtlinie angestrengt. Italien hat das Aufforderungsschreiben der Kommission nicht in befriedigender Weise erwidert, so dass die Kommission nun beschlossen hat, eine letzte schriftliche Mahnung an Italien zu richten.


The following companies were considered by the Commission to be responsible for this infringement of the Community's competition rules: FIFA, the Federazione Italiana Giuco Calcio (FIGC), Col Italia (acting as a joint agency of the FIFA and of the FIGC), 90 Tour Italia and CIT Spa/Italiatour (as parent companies of 90 Tour Italia).

Folgende Unternehmen und Verbände betrachtet die Kommission als für den Verstoß gegen die gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln verantwortlich: die FIFA, die Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Col Italia (als gemeinsame Agentur von FIFA und FIGC), 90 Tour Italia und CIT Spa/Italiatour (als Muttergesellschaften der 90 Tour Italia).


w