10. Points out that low population density in rural areas and hence those areas' lack of electoral weight also have implications in terms of political choice; observes that job-seekers are being encouraged to specialise, which is difficult to reconcile with the multiple activity required in rural areas on account of the precarious nature of employment; points out that more extensive support should be provided for young farmers in order to combat rural depopulation;
10. betont, dass die geringe Bevölkerungsdichte des ländlichen Raums und das somit geringe Stimmengewicht auch Auswirkungen auf die politischen Entscheidungen haben; stellt beispielsweise fest, dass bei der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit nun eher die berufliche Spezialisierung gefördert wird, was mit einer Mehrfachtätigkeit, wie sie durch den Mangel an Arbeitsplätzen in den ländlichen Gebieten bedingt ist, nur schwer vereinbar ist; betont ferner, dass es auch nötig ist, die Junglandwirte stärker zu fördern, um der Landflucht entgegenzuwirken.