Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Small-Scale and Medium-Scale Farmers
Design scale models
Designing scale models
Develop scale models
Escalator scale
Fermentation at production scale
Large-scale drug trafficking
Large-scale narcotics trafficking
Pay scale
Plan scale models
Printing on large scale apparatus
Printing on large scale machine
Printing on large scale machines
Printing on large scale system
Production scale fermentation
Production scale fermentation types
STO
Salary Transfer Ordinance
Salary scale
Salary schedule
Scale of salaries
Scale of wages
Sliding wage scale
Typology of production scale fermentation
Wage scale
Wage schedule
Wage table

Übersetzung für "salary scale " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
salary scale | salary schedule | scale of salaries | scale of wages | wage scale | wage schedule

Lohnskala




pay scale | salary scale | wage scale | wage table

Lohntabelle


printing on large scale apparatus | printing on large scale system | printing on large scale machine | printing on large scale machines

auf großen Druckmaschinen drucken


fermentation at production scale | typology of production scale fermentation | production scale fermentation | production scale fermentation types

Fermentation im Produktionsmaßstab


designing scale models | plan scale models | design scale models | develop scale models

mstabsgetreue Modelle entwerfen


Ordinance of 30 November 2001 on the Transfer of the Salary System for Federal Personnel into the Salary System under the Federal Personnel and on Salary Insurance | Salary Transfer Ordinance [ STO ]

Verordnung vom 30. November 2001 über die Überführung des beamtenrechtlichen Besoldungssystems in das Lohnsystem nach der Bundespersonalverordnung und über die Versicherung des Lohnes | Lohnüberführungsverordnung [ LÜV ]


pay scale [ escalator scale | sliding wage scale ]

Lohnskala [ gleitende Lohnskala | Lohntabelle ]


Association of Small-Scale and Medium-Scale Farmers

Vereinigung zum Schutz der kleinen und mittleren Bauern [ VKMB ]


large-scale narcotics trafficking | large-scale drug trafficking

Betäubungsmittelgrosshandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As far as national case law is concerned, the UK Employment Appeals Tribunal has broadened the definition of "comparator" so as to allow an employee of a local authority to compare him or herself with an employee of another local authority even where the two salary scales had been agreed independently.

Was die nationale Rechtsprechung anbelangt, so hat das Employment Appeals Tribunal im Vereinigten Königreich die Definition der ,Vergleichsperson" weiter gefasst, sodass Bedienstete einer örtlichen Behörde sich künftig auch mit Bediensteten einer anderen örtlichen Behörde vergleichen können, selbst dann, wenn die jeweils zugrunde gelegten Lohn-/Gehaltstabellen unabhängig voneinander festgelegt wurden.


65. Points to the difficulties in recruiting officials or agents from certain Member States in particular; notes that the current salary scales and entry level conditions offered by the institutions are less attractive to new staff; points out that they offer neither competitive salaries nor attractive career prospects to many EU-15 Member States’ citizens, especially those nationals now reaching retirement age; points out that the inevitable shrinkage of the European public administration will, in the immediate future, adversely affect the quality of service provided and lead to the risk of an increased geographical imbalance;

65. weist darauf hin, dass es besonders schwierig ist, Beamte oder Bedienstete aus bestimmten Mitgliedstaaten einzustellen; stellt fest, dass das Gehaltsniveau und die Eingangsbesoldungsgruppen, die von den Organen derzeit angeboten werden, für neue Mitarbeiter weniger attraktiv sind; unterstreicht, dass vielen Bürgern aus den EU-15-Mitgliedstaaten, insbesondere Bürgern, die sich dem Rentenalter nähern, damit weder interessante Gehälter noch attraktive Berufsaussichten geboten werden; hebt hervor, dass die unvermeidlichen Stellenkürzungen in der europäischen öffentlichen Verwaltung in unmittelbarer Zukunft zu einer Verschlechterung de ...[+++]


However, even in these countries, it takes more than 20 years to progress to the top salary scale.

Aber selbst in diesen Ländern dauert es mehr als zwanzig Jahre, in die höchste Gehaltsgruppe aufzusteigen.


As from 2000, she was transferred onto the list of State ATA employees and placed on a salary scale corresponding, on that list, to nine years of service.

Ab 2000 wurde sie in den staatlichen Dienst als Mitglied des ATA-Personals des Staates übernommen und in eine Gehaltsstufe eingestuft, die in diesem Dienst einem Dienstalter von neun Jahren entsprach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2011 a first adjustment of salaries occurred for entry teachers at the bottom of the index scales.

2011 wurden die Gehälter neu eingestellter Lehrkräfte auf den niedrigsten Stufen der Indexskala erstmals angepasst.


Similarly, as an ERIC is a public-public partnership, in many instances the status of personnel that it employs needs to be clarified as it will impact on salary scales, income tax issues and personnel costs.

Da ein ERIC eine öffentlich-öffentliche Partnerschaft ist, bedarf der Status der Beschäftigten einer Klärung, was sich auf die Gehälter, Einkommenssteuerfragen und Personalkosten auswirkt.


59. Notes that the transitional provisions introducing the multiplication factor (Annex XIII to the Staff Regulations) enacted by the reform are so singularly opaque and even self-contradictory that they gave rise to divergent interpretations between the various institutions and to numerous cases before the Court of Justice; underlines the importance of clarity and simplicity in the drafting of legal texts; insists that the transitional period between the old pre-2004 salary scale and the new post-reform salary scale should be kept to a minimum (the Commission's pre-reform explanatory document having envisaged an end to the transitiona ...[+++]

59. nimmt zur Kenntnis, dass die Übergangsbestimmungen bei der Einführung des Multiplikationsfaktors (Anhang XIII des Beamtenstatuts) durch die Reform äußerst undurchsichtig und sogar widersprüchlich sind , was zu unterschiedlichen Auslegungen durch die Organe und zu zahlreichen Fällen vor dem Gerichtshof führte; betont, dass Rechtstexte verständlich und einfach abgefasst sein müssen; fordert eine Beschränkung des Übergangszeitraums zwischen dem alten Besoldungssystem von vor 2004 und dem reformierten Besoldungssystem auf ein Minimum (das von der Kommission vor der Reform ausgearbeitete erklärende Dokument sah ein Ende des Übergangszei ...[+++]


Educational staff have the same qualifications and salary scales regardless of the age of children in their care.

Unabhängig vom Alter der zu betreuenden Kinder gilt für das Bildungspersonal ein einheitlicher Qualifikations- und Gehaltsrahmen.


Actual teacher salaries, including add-ons, are close to the top of the pay scale in many countries.

In der Praxis liegen Lehrergehälter einschließlich Zulagen nahe am oberen Rand der Einkommensskala in vielen Ländern.


As far as national case law is concerned, the UK Employment Appeals Tribunal has broadened the definition of "comparator" so as to allow an employee of a local authority to compare him or herself with an employee of another local authority even where the two salary scales had been agreed independently.

In Dänemark wurde das Gesetz über die Gleichheit des Arbeitsentgelts geändert, das damit an Transparenz gewonnen hat. Was die nationale Rechtsprechung anbelangt, so hat das Employment Appeals Tribunal im Vereinigten Königreich die Definition der „Vergleichsperson" weiter gefasst, so dass Bedienstete einer örtlichen Behörde sich künftig auch mit Bediensteten einer anderen örtlichen Behörde vergleichen können, selbst dann, wenn die jeweils zugrunde gelegten Lohn-/Gehaltstabellen unabhängig voneinander festgelegt wurden.


w